3 Así Israel se unió a Baal de Peor, y se encendió la ira del SEÑOR contra Israel.
4 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Toma a todos los jefes del pueblo y ejecútalos delante del SEÑOR a plena luz del día, para que se aparte de Israel la ardiente ira del SEÑOR.
5 Entonces Moisés dijo a los jueces de Israel: Cada uno de vosotros mate a aquellos de los suyos que se han unido a Baal de Peor.
6 Y he aquí que un hombre, uno de los hijos de Israel, vino y presentó una madianita a sus parientes, a la vista de Moisés y a la vista de toda la congregación de los hijos de Israel, que lloraban a la puerta de la tienda de reunión.
7 Y cuando lo vio Finees, hijo de Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, se levantó de en medio de la congregación, y tomando una lanza en su mano,
8 fue tras el hombre de Israel, entró en la alcoba y los traspasó a los dos, al hombre de Israel y a la mujer por su vientre. Y así cesó la plaga sobre los hijos de Israel.
9 Y los que murieron por la plaga fueron veinticuatro mil.
10 Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
11 Finees, hijo de Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, ha apartado mi furor de los hijos de Israel porque demostró su celo por mí entre ellos, y en mi celo no he destruido a los hijos de Israel.
12 Por tanto, di: "He aquí, yo le doy mi pacto de paz;
13 y será para él y para su descendencia después de él, un pacto de sacerdocio perpetuo, porque tuvo celo por su Dios e hizo expiación por los hijos de Israel."
14 El nombre del hombre de Israel que fue muerto con la madianita era Zimri, hijo de Salu, jefe de una casa paterna de Simeón.
15 Y el nombre de la mujer madianita que fue muerta era Cozbi, hija de Zur, el cual era cabeza del pueblo de una casa paterna en Madián.
16 Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
17 Hostigad a los madianitas y heridlos;
18 pues ellos os han sido hostiles con sus engaños, con los que os engañaron en el asunto de Peor, y en el asunto de Cozbi, hija del jefe de Madián, su hermana, que fue muerta el día de la plaga por causa de Peor.

English Standard Version ESV

Numbers 25:3 So Israel yoked himself to Baal of Peor. And the anger of the LORD was kindled against Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 25:3 Y al acercarse Israel a Baal-peor; el furor del SEÑOR se encendió contra Israel

King James Version KJV

Numbers 25:3 And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.

New King James Version NKJV

Numbers 25:3 So Israel was joined to Baal of Peor, and the anger of the Lord was aroused against Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 25:3 De ese modo Israel se unió al culto a Baal de Peor, lo cual encendió el enojo del Señor
contra su pueblo.

Nueva Versión Internacional NVI

Números 25:3 Esto los llevó a unirse al culto de Baal Peor. Por tanto, la ira del SEÑOR se encendió contra ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 25:3 Y allegóse el pueblo á Baal-peor; y el furor de Jehová se encendió contra Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 25:3 Y se allegó el pueblo a Baal-peor; y el furor del SEÑOR se encendió contra Israel.

Herramientas de Estudio para Números 25:3-18