1 Después el SEÑOR habló a Moisés y a Aarón, diciendo:
2 Este es el estatuto de la ley que el SEÑOR ha ordenado, diciendo: "Di a los hijos de Israel que te traigan una novilla alazana sin defecto, que no tenga manchas y sobre la cual nunca se haya puesto yugo.
3 "Y la daréis al sacerdote Eleazar, y él la sacará fuera del campamento, y será degollada en su presencia.
4 "Entonces el sacerdote Eleazar tomará con su dedo de la sangre, y rociará un poco de sangre hacia el frente de la tienda de reunión, siete veces.
5 "Luego la novilla será quemada en su presencia; todo se quemará, su cuero, su carne, su sangre y su estiércol.
6 "Y el sacerdote tomará madera de cedro, e hisopo y escarlata, y los echará en medio del fuego en que arde la novilla.
7 "Luego el sacerdote lavará su ropa y bañará su cuerpo en agua, y después entrará en el campamento, pero el sacerdote quedará inmundo hasta el atardecer.
8 "Asimismo, el que la haya quemado lavará su ropa con agua y bañará su cuerpo con agua, y quedará inmundo hasta el atardecer.
9 "Entonces un hombre que esté limpio juntará las cenizas de la novilla y las depositará fuera del campamento en un lugar limpio, y la congregación de los hijos de Israel las guardará para el agua para la impureza; es agua para purificar del pecado.
10 "Y el que haya recogido las cenizas de la novilla lavará su ropa y quedará inmundo hasta el atardecer; y será un estatuto perpetuo para los hijos de Israel y para el extranjero que reside entre ellos.
11 "El que toque el cadáver de una persona quedará inmundo por siete días.
12 "Y aquél se purificará a sí mismo de su inmundicia con el agua al tercer día y al séptimo día, y entonces quedará limpio; pero si no se purifica a sí mismo al tercer día y al séptimo día, no quedará limpio.
13 "Cualquiera que toque un cadáver, el cuerpo de un hombre que ha muerto, y no se purifique a sí mismo, contamina el tabernáculo del SEÑOR; y esa persona será cortada de Israel. Será inmundo porque el agua para la impureza no se roció sobre él; su impureza aún permanece sobre él.
14 "Esta es la ley para cuando un hombre muera en una tienda; todo el que entre en la tienda y todo el que esté en la tienda, quedará inmundo por siete días.
15 "Y toda vasija abierta que no tenga la cubierta atada sobre ella, será inmunda.
16 "De igual manera, todo el que en campo abierto toque a uno que ha sido muerto a espada, o que ha muerto de causas naturales, o que toque hueso humano, o tumba, quedará inmundo durante siete días.

English Standard Version ESV

Numbers 19:1 Now the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Números 19:1 Y el SEÑOR habló a Moisés y a Aarón, diciendo

King James Version KJV

Numbers 19:1 And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,

New King James Version NKJV

Numbers 19:1 Now the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 19:1 Agua para la purificación
El Señor
les dijo a Moisés y a Aarón:

Nueva Versión Internacional NVI

Números 19:1 El SEÑOR les dijo a Moisés y a Aarón:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Números 19:1 Y Jehová habló á Moisés y á Aarón, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Números 19:1 Y el SEÑOR habló a Moisés y a Aarón, diciendo:

Herramientas de Estudio para Números 19:1-16