10 "And it shall be in that day," says the Lord, "That I will cut off your horses from your midst And destroy your chariots.
11 I will cut off the cities of your land And throw down all your strongholds.
12 I will cut off sorceries from your hand, And you shall have no soothsayers.
13 Your carved images I will also cut off, And your sacred pillars from your midst; You shall no more worship the work of your hands;
14 I will pluck your wooden images from your midst; Thus I will destroy your cities.
15 And I will execute vengeance in anger and fury On the nations that have not heard."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Miqueas 5:10 Y sucederá en aquel díadeclara el SEÑOR que exterminaré tus caballos de en medio de ti, y destruiré tus carros.

English Standard Version ESV

Micah 5:10 And in that day, declares the LORD, I will cut off your horses from among you and will destroy your chariots;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Miqueas 5:10 Y acontecerá en aquel día, dijo el SEÑOR, que haré matar tus caballos de en medio de ti, y haré destruir tus carros

King James Version KJV

Micah 5:10 And it shall come to pass in that day, saith the LORD, that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will destroy thy chariots:

Nueva Traducción Viviente NTV

Miqueas 5:10 «En aquel día —dice el Señor

mataré a tus caballos
y destruiré tus carros de guerra.

Nueva Versión Internacional NVI

Miqueas 5:10 Esto afirma el SEÑOR:«En aquel día exterminaré tu caballería,y destruiré tus carros de guerra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Miqueas 5:10 Y acontecerá en aquel día, dice Jehová, que haré matar tus caballos de en medio de ti, y haré destruir tus carros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Miqueas 5:10 Y acontecerá en aquel día, dijo el SEÑOR, que haré matar tus caballos de en medio de ti, y haré destruir tus carros.

Herramientas de Estudio para Micah 5:10-15