4
Then shall they cry unto the LORD, but he will not hear them: he will even hide his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings.
6
Therefore night shall be unto you, that ye shall not have a vision; and it shall be dark* unto you, that ye shall not divine; and the sun shall go down over the prophets, and the day shall be dark over them.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Miqueas 3:1
Y dije: Oíd ahora, jefes de Jacob y gobernantes de la casa de Israel. ¿No corresponde a vosotros conocer la justicia?
English Standard Version ESV
Micah 3:1
And I said: Hear, you heads of Jacob and rulers of the house of Israel! Is it not for you to know justice?--
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Miqueas 3:1
Y dije: Oíd ahora, príncipes de Jacob, y cabezas de la Casa de Israel: ¿No pertenecía a vosotros saber el derecho
New King James Version NKJV
Micah 3:1
And I said: "Hear now, O heads of Jacob, And you rulers of the house of Israel: Is it not for you to know justice?
Nueva Traducción Viviente NTV
Miqueas 3:1
Juicio contra los líderes de Israel Yo dije: «¡Escuchen, líderes de Israel! Ustedes deberían saber cómo distinguir entre lo bueno y lo malo.
Nueva Versión Internacional NVI
Miqueas 3:1
Entonces dije:«Escuchen, gobernantes de Jacob,autoridades del pueblo de Israel:¿Acaso no les corresponde a ustedesconocer el derecho?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Miqueas 3:1
Y DIJE: Oid ahora, príncipes de Jacob, y cabezas de la casa de Israel: ¿No pertenecía á vosotros saber el derecho?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Miqueas 3:1
Y dije: Oíd ahora, príncipes de Jacob, y cabezas de la Casa de Israel: ¿No pertenecía a vosotros saber el derecho?