Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Matthew 5:21-31
KJV
Matthew 5:21-31
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Matthew
/
Matthew 5
/
Matthew 5:21-31
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
21
Ye have
heard
that
it was
said
by them of old
time,
Thou
shalt
not
kill
;
and
whosoever
shall
kill
shall
be
in
danger
of the
judgment:
22
But
I
say
unto
you,
That
whosoever
is
angry
with
his
brother
without a
cause
shall
be
in
danger
of the
judgment:
and
whosoever
shall
say
to
his
brother,
Raca,
a
shall
be
in
danger
of the
council:
but
whosoever
shall
say
, Thou
fool,
shall
be
in
danger
of
hell
fire.
23
Therefore
if
thou
bring
thy
gift
to
the
altar,
and
there
rememberest
that
thy
brother
hath
ought
against
thee;
24
Leave
there
thy
gift
before
the
altar,
and
go thy
way
;
first
be
reconciled
to
thy
brother,
and
then
come
and
offer
thy
gift.
25
Agree
*
with
thine
adversary
quickly,
whiles
thou
art
in
the
way
with
him;
lest at any
time
the
adversary
deliver
thee
to the
judge,
and
the
judge
deliver
thee
to the
officer,
and
thou be
cast
into
prison.
26
Verily
I
say
unto
thee,
Thou
shalt
by no
means
come
out
thence,
till
thou
hast
paid
the
uttermost
farthing.
27
Ye have
heard
that
it was
said
by them of old
time,
Thou
shalt
not
commit
adultery
:
28
But
I
say
unto
you,
That
whosoever
looketh
on a
woman
to
lust
after
her
hath committed
adultery
with
her
already
in
his
heart.
29
And
if
thy
right
eye
offend
b
thee,
pluck
it
out
,
and
cast
it
from
thee:
for
it is
profitable
for
thee
that
one
of
thy
members
should
perish
,
and
not
that
thy
whole
body
should be
cast
into
hell.
30
And
if
thy
right
hand
offend
thee,
cut
it
off
,
and
cast
it
from
thee:
for
it is
profitable
for
thee
that
one
of
thy
members
should
perish
,
and
not
that
thy
whole
body
should be
cast
into
hell.
31
It
hath been
said
*
,
Whosoever
shall
put
away
his
wife,
let him
give
her
a writing of
divorcement:
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Mateo 5:21
Habéis oído que se dijo a los antepasados: "NO MATARAS" y: "Cualquiera que cometa homicidio será culpable ante la corte."
English Standard Version
ESV
Matthew 5:21
"You have heard that it was said to those of old, 'You shall not murder; and whoever murders will be liable to judgment.'
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Mateo 5:21
Oísteis que fue dicho a los antiguos: No cometerás homicidio; y cualquiera que cometiere homicidio, será culpado del juicio
New King James Version
NKJV
Matthew 5:21
"You have heard that it was said to those of old, 'You shall not murder, and whoever murders will be in danger of the judgment.'
Nueva Traducción Viviente
NTV
Mateo 5:21
Enseñanza acerca del enojo
Nueva Versión Internacional
NVI
Mateo 5:21
»Ustedes han oído que se dijo a sus antepasados: “No mates, y todo el que mate quedará sujeto al juicio del tribunal”.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Mateo 5:21
Oísteis que fué dicho á los antiguos: No matarás; mas cualquiera que matare, será culpado del juicio.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Mateo 5:21
Oísteis que fue dicho a los antiguos: No matarás; y cualquiera que matare, será culpado del juicio.
Matthew 5:21-31
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Matthew 5:21-31
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia