3 And sent forth his servants to call them that were bidden to the wedding: and they would not come.
5 But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his merchandise:
6 And the remnant took his servants, and entreated them spitefully, and slew them.
7 But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent forth his armies, and destroyed those murderers, and burned up their city.
8 Then saith he to his servants*, The wedding is ready, but they which were bidden were not worthy.
9 Go ye therefore into the highways*, and as many as ye shall find, bid to the marriage.
10 So those servants went out into the highways, and gathered together all as many as they found, both bad and good: and the wedding was furnished with guests.
11 And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:
15 Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in his talk.
19 Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.a
21 They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them,Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.
22 When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.
25 Now there were with us seven brethren: and the first, when he had married a wife, deceased, and, having no issue, left his wife unto his brother:
27 And last of all the woman died also.
28 Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
30 For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
31 But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,
32 I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.
33 And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 22:3 Y envió a sus siervos a llamar a los que habían sido invitados a las bodas, pero no quisieron venir.

English Standard Version ESV

Matthew 22:3 and sent his servants to call those who were invited to the wedding feast, but they would not come.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 22:3 y envió sus siervos para que llamaran a los invitados a las bodas; pero no quisieron venir

New King James Version NKJV

Matthew 22:3 and sent out his servants to call those who were invited to the wedding; and they were not willing to come.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 22:3 Cuando el banquete estuvo listo, el rey envió a sus sirvientes para llamar a los invitados. ¡Pero todos se negaron a asistir!

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 22:3 Mandó a sus siervos que llamaran a los invitados, pero estos se negaron a asistir al banquete.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 22:3 Y envió sus siervos para que llamasen los llamados á las bodas; mas no quisieron venir.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 22:3 y envió sus siervos para que llamasen los invitados a las bodas; pero no quisieron venir.

Herramientas de Estudio para Matthew 22:3-33