The Parable of the Two Sons

28 1"What do you think? A man had two sons. And he went to the first and said, 'Son, go and work in 2the vineyard today.'
29 And he answered, 'I will not,' but afterward he 3changed his mind and went.
30 And he went to the other son and said the same. And he answered, 'I go, sir,' but did not go.
31 Which of the two did the will of his father?" They said, "The first." Jesus said to them, "Truly, I say to you, 4the tax collectors and 5the prostitutes go into 6the kingdom of God before you.
32 For John came to you 7in the way of righteousness, and 8you did not believe him, but 9the tax collectors and the prostitutes believed him. And even when you saw it, you did not afterward 10change your minds and believe him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 21:28 Pero, ¿qué os parece? Un hombre tenía dos hijos, y llegándose al primero, le dijo: "Hijo, ve, trabaja hoy en la viña."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 21:28 Pero, ¿qué os parece? Un hombre tenía dos hijos, y llegando al primero, le dijo: Hijo, ve hoy a trabajar en mi viña

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 21:28 "But what do you think? A man had two sons, and he came to the first and said, 'Son, go, work today in my vineyard.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 21:28 Parábola de los dos hijos

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 21:28 »¿Qué les parece? —continuó Jesús—. Había un hombre que tenía dos hijos. Se dirigió al primero y le pidió: “Hijo, ve a trabajar hoy en el viñedo”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 21:28 Mas, ¿qué os parece? Un hombre tenía dos hijos, y llegando al primero, le dijo: Hijo, ve hoy á trabajar en mi viña.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 21:28 Pero, ¿qué os parece? Un hombre tenía dos hijos, y llegando al primero, le dijo: Hijo, ve hoy a trabajar en mi viña.

Herramientas de Estudio para Matthew 21:28-32