6 But whoso shall offend one of these little ones which believe in me, it were better for him that a millstone were hanged about his neck, and that he were drowned in the depth of the sea.
7 Woe unto the world because of offences! for it must needs be that offences come; but woe to that man by whom the offence cometh!
10 Take heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always* behold the face of my Father which is in heaven.
11 For the Son of man is come to save that which was lost.
12 How think ye? if a man have an hundred sheep, and one of them be gone astray, doth he not leave the ninety and nine, and goeth into the mountains, and seeketh that which is gone astray?
13 And if so be that he find it, verily I say unto you*, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.
14 Even so it is not the will of your Father which is in heaven, that one of these little ones should perish.
17 And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but* if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
19 Again I say unto you, That if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.
20 For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.
22 Jesus saith unto him,I say not unto thee, Until seven times: but, Until seventy times seven.
24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents.a
25 But forasmuch as he had not to pay, his lord commanded him to be sold, and his wife, and children, and all that he had, and payment to be made.
27 Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt.
28 But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence:c and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest.
30 And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.
31 So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.
32 Then his lord, after that he had called him, said unto him, O thou wicked servant, I forgave thee all that debt, because thou desiredst me:
34 And his lord was wroth, and delivered him to the tormentors, till he should pay all that was due unto him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 18:4 Así pues, cualquiera que se humille como este niño, ése es el mayor en el reino de los cielos.

English Standard Version ESV

Matthew 18:4 Whoever humbles himself like this child is the greatest in the kingdom of heaven.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 18:4 Así que, cualquiera que se humillare como este niño, éste es el mayor en el Reino de los cielos

New King James Version NKJV

Matthew 18:4 Therefore whoever humbles himself as this little child is the greatest in the kingdom of heaven.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 18:4 Así que el que se vuelva tan humilde como este pequeño es el más importante en el reino del cielo.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 18:4 Por tanto, el que se humilla como este niño será el más grande en el reino de los cielos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 18:4 Así que, cualquiera que se humillare como este niño, éste es el mayor en el reino de los cielos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 18:4 Así que, cualquiera que se abajare como este niño, éste es el mayor en el Reino de los cielos.

Herramientas de Estudio para Matthew 18:4-35