3 and in the morning, 'It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.' Hypocrites! You know how to discern the face of the sky, but you cannot discern the signs of the times.
4 A wicked and adulterous generation seeks after a sign, and no sign shall be given to it except the sign of the prophet Jonah." And He left them and departed.
5 Now when His disciples had come to the other side, they had forgotten to take bread.
6 Then Jesus said to them, "Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and the Sadducees."
7 And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have taken no bread."
8 But Jesus, being aware of it, said to them, "O you of little faith, why do you reason among yourselves because you have brought no bread?
9 Do you not yet understand, or remember the five loaves of the five thousand and how many baskets you took up?
10 Nor the seven loaves of the four thousand and how many large baskets you took up?
11 How is it you do not understand that I did not speak to you concerning bread?--but to beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees."
12 Then they understood that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees.
13 When Jesus came into the region of Caesarea Philippi, He asked His disciples, saying, "Who do men say that I, the Son of Man, am?"

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 16:3 Y por la mañana: "Hoy habrá tempestad, porque el cielo está rojizo y amenazador." ¿Sabéis discernir el aspecto del cielo, pero no podéis discernir las señales de los tiempos?

English Standard Version ESV

Matthew 16:3 And in the morning, 'It will be stormy today, for the sky is red and threatening.'You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret the signs of the times.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 16:3 Y a la mañana: Hoy habrá tempestad; porque tiene arreboles el cielo triste. Hipócritas, que sabéis tomar decisiones basadas en la faz del cielo; ¿y en las señales de los tiempos no podéis

King James Version KJV

Matthew 16:3 And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is red and lowring. O ye hypocrites, ye can discern* the face of the sky; but can ye not discern the signs of the times?

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 16:3 si el cielo está rojo por la mañana, habrá mal clima todo el día”. Saben interpretar las señales del clima en los cielos, pero no saben interpretar las señales de los tiempos.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 16:3 y por la mañana, que habrá tempestad porque el cielo está nublado y amenazante. Ustedes saben discernir el aspecto del cielo, pero no las señales de los tiempos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 16:3 Y á la mañana: Hoy tempestad; porque tiene arreboles el cielo triste. Hipócritas, que sabéis hacer diferencia en la faz del cielo; ¿y en las señales de los tiempos no podéis?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 16:3 Y a la mañana: Hoy tempestad; porque tiene arreboles el cielo triste. Hipócritas, que sabéis tomar decisiones basadas en la faz del cielo; ¿y en las señales de los tiempos no podéis?

Herramientas de Estudio para Matthew 16:3-13