2 He answered and said unto them,When it is evening, ye say, It will be fair weather: for the sky is red.
3 And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is red and lowring. O ye hypocrites, ye can discern* the face of the sky; but can ye not discern the signs of the times?
4 A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.
5 And when his disciples were come to the other side, they had forgotten to take bread.
6 Then Jesus said unto them,Take heed and beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.
8 Which when Jesus perceived, he said unto them,O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread?
9 Do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up?
10 Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up?
11 How is it that ye do not understand that I spake it not to you concerning bread, that ye should beware of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?
12 Then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.
14 And they said, Some say that thou art John the Baptist*: some, Elias; and others, Jeremias, or one of the prophets.
15 He saith unto them,But whom say ye that I am?
16 And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God.
19 And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.
20 Then charged he his disciples that they should tell no man that he was Jesus the Christ.
23 But he turned, and said unto Peter,Get thee behind me, Satan: thou art an offence unto me: for thou savourest not the things that be of God, but those that be of men.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 16:1 Entonces los fariseos y los saduceos se acercaron a Jesús, y para ponerle a prueba le pidieron que les mostrara una señal del cielo.

English Standard Version ESV

Matthew 16:1 And the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 16:1 Y acercándose los fariseos y los saduceos para tentarle, le pedían que les mostrara señal del cielo

New King James Version NKJV

Matthew 16:1 Then the Pharisees and Sadducees came, and testing Him asked that He would show them a sign from heaven.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 16:1 Los líderes demandan una señal milagrosa
Cierto día, los fariseos y saduceos se acercaron a Jesús para ponerlo a prueba, exigiéndole que les mostrara una señal milagrosa del cielo para demostrar su autoridad.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 16:1 Los fariseos y los saduceos se acercaron a Jesús y, para ponerlo a prueba, le pidieron que les mostrara una señal del cielo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 16:1 Y LLEGANDOSE los Fariseos y los Saduceos para tentarle, le pedían que les mostrase señal del cielo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 16:1 Y llegándose los fariseos y los saduceos para tentarle, le pedían que les mostrase señal del cielo.

Herramientas de Estudio para Matthew 16:1-24