29 And he said,Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus.
30 But when he saw the wind boisterous,a he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
31 And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him,O thou of little faith, wherefore didst thou doubt?
32 And when they were come into the ship, the wind ceased.
33 Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.
34 And when they were gone over, they came into the land of Gennesaret.
35 And when the men of that place had knowledge of him, they sent out into all that country round about, and brought unto him all that were diseased;
36 And besought him that they might only touch the hem of his garment: and as many as touched were made perfectly whole.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 14:29 Y El dijo: Ven. Y descendiendo Pedro de la barca, caminó sobre las aguas, y fue hacia Jesús.

English Standard Version ESV

Matthew 14:29 He said, "Come." So Peter got out of the boat and walked on the water and came to Jesus.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 14:29 Y él dijo: Ven. Y descendiendo Pedro del barco, andaba sobre las aguas para ir a Jesús

New King James Version NKJV

Matthew 14:29 So He said, "Come." And when Peter had come down out of the boat, he walked on the water to go to Jesus.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 14:29 —dijo Jesús.
Entonces Pedro se bajó por el costado de la barca y caminó sobre el agua hacia Jesús,

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 14:29 —Ven —dijo Jesús.Pedro bajó de la barca y caminó sobre el agua en dirección a Jesús.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 14:29 Y él dijo: Ven. Y descendiendo Pedro del barco, andaba sobre las aguas para ir á Jesús.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 14:29 Y él dijo: Ven. Y descendiendo Pedro del barco, andaba sobre las aguas para ir a Jesús.

Herramientas de Estudio para Matthew 14:29-36