29 But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.
31 Another parable put he forth unto them, saying,The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed, which a man took, and sowed in his field:
34 All these things spake Jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:
35 That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
36 Then Jesus sent the multitude away, and went into the house: and his disciples came unto him, saying, Declare unto us the parable of the tares of the field.
37 He answered and said unto them,He that soweth the good seed is the Son of man;
38 The field is the world*; the good seed are* the children of the kingdom; but the tares are the children of the wicked one;
39 The enemy that sowed them is the devil*; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.
40 As therefore the tares are gathered and burned in the fire; so shall it be in the end of this world.
41 The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all thingsb that offend, and them which do iniquity;
43 Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.
46 Who, when he had found one pearl of great price, went and sold all that he had, and bought it.
47 Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
48 Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
49 So shall it be at the end of the world: the angels shall come forth, and sever the wicked from among the just,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 13:29 Pero él dijo<***>: "No, no sea que al recoger la cizaña, arranquéis el trigo junto con ella.

English Standard Version ESV

Matthew 13:29 But he said, 'No, lest in gathering the weeds you root up the wheat along with them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 13:29 Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo

New King James Version NKJV

Matthew 13:29 But he said, 'No, lest while you gather up the tares you also uproot the wheat with them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 13:29 »“No —contestó el amo—, si lo hacen, también arrancarán el trigo.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 13:29 “¡No! —les contestó—, no sea que, al arrancar la mala hierba, arranquen con ella el trigo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 13:29 Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 13:29 Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo.

Herramientas de Estudio para Matthew 13:29-49