19 No os hagáis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orín corrompen, y donde ladrones minan y hurtan
20 sino haceos tesoros en el cielo, donde ni polilla ni orín corrompen, y donde ladrones no minan ni hurtan
21 Porque donde estuviere vuestro tesoro, allí estará vuestro corazón
22 La lámpara del cuerpo es el ojo; así que, si tu ojo fuere sincero, todo tu cuerpo será luminoso
23 mas si tu ojo fuere malo, todo tu cuerpo será tenebroso. Así que, si la lumbre que hay en ti son tinieblas, ¡cuántas serán las mismas tinieblas
24 Ninguno puede servir a dos señores; porque o aborrecerá al uno y amará al otro, o se llegará al uno y menospreciará al otro; no podéis servir a Dios y a las riquezas
25 Por tanto os digo: No os acongojéis por vuestra vida, qué habéis de comer, o qué habéis de beber; ni por vuestro cuerpo, qué habéis de vestir: ¿no es la vida más que el alimento, y el cuerpo que el vestido
26 Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni recogen en alfolíes; y vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros mucho mejores que ellas
27 Mas ¿quién de vosotros podrá, acongojándose, añadir a su estatura un codo
28 Y por el vestido ¿por qué os acongojáis? Aprended de los lirios del campo, cómo crecen; no trabajan ni hilan
29 mas os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria fue vestido así como uno de ellos
30 Y si la hierba del campo que hoy es, y mañana es echada en el horno, Dios la viste así, ¿no hará mucho más a vosotros, hombres de poca fe
31 No os acongojéis pues, diciendo: ¿Qué comeremos, o qué beberemos, o con qué nos cubriremos
32 Porque los gentiles buscan todas estas cosas; pero vuestro Padre celestial sabe que de todas estas cosas tenéis necesidad
33 Mas buscad primeramente el Reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas
34 Así que, no os acongojéis por lo de mañana; que el mañana traerá su congoja: basta al día su aflicción

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 6:19 No os acumuléis tesoros en la tierra, donde la polilla y la herrumbre destruyen, y donde ladrones penetran y roban;

English Standard Version ESV

Matthew 6:19 "Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal,

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 6:19 "Do not lay up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal;

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 6:19 Enseñanza acerca del dinero y las posesiones

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 6:19 »No acumulen para sí tesoros en la tierra, donde la polilla y el óxido destruyen, y donde los ladrones se meten a robar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 6:19 No os hagáis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orín corrompe, y donde ladronas minan y hurtan;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 6:19 No os hagáis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orín corrompen, y donde ladrones minan y hurtan;

Herramientas de Estudio para Mateo 6:19-34