31 También se dijo: "CUALQUIERA QUE REPUDIE A SU MUJER, QUE LE DE CARTA DE DIVORCIO."
32 Pero yo os digo que todo el que repudia a su mujer, a no ser por causa de infidelidad, la hace cometer adulterio; y cualquiera que se casa con una mujer repudiada, comete adulterio.
33 También habéis oído que se dijo a los antepasados: "NO JURARAS FALSAMENTE, SINO QUE CUMPLIRAS TUS JURAMENTOS AL SEÑOR."
34 Pero yo os digo: no juréis de ninguna manera; ni por el cielo, porque es el trono de Dios;
35 ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalén, porque es LA CIUDAD DEL GRAN REY.
36 Ni jurarás por tu cabeza, porque no puedes hacer blanco o negro ni un solo cabello.
37 Antes bien, sea vuestro hablar: "Sí, sí" o "No, no"; y lo que es más de esto, procede del mal.
38 Habéis oído que se dijo: "OJO POR OJO Y DIENTE POR DIENTE."
39 Pero yo os digo: no resistáis al que es malo; antes, a cualquiera que te abofetee en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.
40 Y al que quiera ponerte pleito y quitarte la túnica , déjale también la capa .
41 Y cualquiera que te obligue a ir una milla, ve con él dos.
42 Al que te pida, dale; y al que desee pedirte prestado no le vuelvas la espalda.
43 Habéis oído que se dijo: "AMARAS A TU PROJIMO y odiarás a tu enemigo."
44 Pero yo os digo: amad a vuestros enemigos y orad por los que os persiguen,
45 para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos; porque El hace salir su sol sobre malos y buenos, y llover sobre justos e injustos.
46 Porque si amáis a los que os aman, ¿qué recompensa tenéis? ¿No hacen también lo mismo los recaudadores de impuestos?
47 Y si saludáis solamente a vuestros hermanos, ¿qué hacéis más que otros? ¿No hacen también lo mismo los gentiles?
48 Por tanto, sed vosotros perfectos como vuestro Padre celestial es perfecto.

English Standard Version ESV

Matthew 5:31 "It was also said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 5:31 También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su mujer, déle carta de divorcio

King James Version KJV

Matthew 5:31 It hath been said*, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:

New King James Version NKJV

Matthew 5:31 "Furthermore it has been said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 5:31 Enseñanza acerca del divorcio

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 5:31 »Se ha dicho: “El que repudia a su esposa debe darle un certificado de divorcio”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 5:31 También fué dicho: Cualquiera que repudiare á su mujer, déle carta de divorcio:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 5:31 También fue dicho: Cualquiera que repudiare a su mujer, déle carta de divorcio.

Herramientas de Estudio para Mateo 5:31-48