22 Y oyendo esto, se maravillaron, y dejándole se fueron
23 Aquel día llegaron a él los saduceos, que dicen no haber resurrección, y le preguntaron
24 diciendo: Maestro, Moisés dijo: Si alguno muriere sin hijos, su hermano se case con su mujer, y despertará simiente a su hermano
25 Hubo pues, entre nosotros siete hermanos; y el primero tomó mujer, y murió; y no teniendo simiente, dejó su mujer a su hermano
26 De la misma manera también el segundo, y el tercero, hasta los siete
27 Y después de todos murió también la mujer
28 En la resurrección pues, ¿de cuál de los siete será ella mujer? Porque todos la tuvieron
29 Entonces respondiendo Jesús, les dijo: Erráis ignorando las Escrituras, y la potencia de Dios
30 Porque en la resurrección, ni los maridos tomarán mujeres, ni las mujeres maridos; porque son como los ángeles de Dios en el cielo
31 Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que es dicho de Dios a vosotros, que dice
32 YO SOY el Dios de Abraham y el Dios de Isaac y el Dios de Jacob? Dios no es Dios de los muertos, sino de los que viven
33 Y oyendo esto la multitud, estaba fuera de sí por su doctrina
34 Entonces los fariseos, oyendo que había cerrado la boca a los saduceos, se juntaron a una
35 Y preguntó uno de ellos, intérprete de la ley, tentándole y diciendo
36 Maestro, ¿cuál es el Mandamiento Grande en la ley
37 Y Jesús le dijo: Amarás al Señor tu Dios de todo tu corazón y de toda tu alma y de toda tu mente
38 Este es el Primero y el Grande Mandamiento
39 Y el Segundo es semejante a éste: Amarás a tu prójimo como a ti mismo
40 De estos dos mandamientos depende toda la ley y los profetas
41 Y estando juntos los fariseos, Jesús les preguntó
42 diciendo: ¿Qué os parece del Cristo? ¿De quién es Hijo? Le dicen ellos: De David
43 El les dice: ¿Pues cómo David en Espíritu le llama Señor, diciendo
44 Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra y entre tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies
45 Pues si David le llama Señor, ¿cómo es su Hijo
46 Y nadie le podía responder palabra. Ni osó alguno desde aquel día preguntarle más

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 22:22 Al oír esto, se maravillaron; y dejándole, se fueron.

English Standard Version ESV

Matthew 22:22 When they heard it, they marveled. And they left him and went away.

King James Version KJV

Matthew 22:22 When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.

New King James Version NKJV

Matthew 22:22 When they had heard these words, they marveled, and left Him and went their way.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 22:22 Su respuesta los dejó asombrados, y se marcharon.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 22:22 Al oír esto, se quedaron asombrados. Así que lo dejaron y se fueron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 22:22 Y oyendo esto, se maravillaron, y dejándole se fueron.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 22:22 Y oyendo esto , se maravillaron, y dejándole se fueron.

Herramientas de Estudio para Mateo 22:22-46