8 Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué pensáis dentro de vosotros, hombres de poca fe, que no tomasteis pan?
9 ¿No entendéis aún, ni os acordáis de los cinco panes de los cinco mil hombres , y cuántos cestos alzasteis?
10 ¿Ni de los siete panes de los cuatro mil, y cuántas canastas tomasteis?
11 ¿Cómo es que no entendéis que no por el pan os dije, que os guardaseis de la levadura de los fariseos y de los saduceos?
12 Entonces entendieron que no les había dicho que se guardasen de la levadura del pan, sino de la doctrina de los fariseos y de los saduceos.
13 Y viniendo Jesús a la región de Cesarea de Filipo, preguntó a sus discípulos, diciendo: ¿Quién dicen los hombres que es el Hijo del hombre?
14 Y ellos dijeron: Unos, Juan el Bautista; y otros, Elías; y otros, Jeremías, o alguno de los profetas.
15 El les dice: Y vosotros, ¿quién decís que soy?
16 Y respondiendo Simón Pedro, dijo: Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios Viviente.
17 Entonces, respondiendo Jesús, le dijo: Bienaventurado eres, Simón, hijo de Jonás; porque no te lo reveló carne ni sangre, sino mi Padre que está en los cielos.
18 Mas yo también te digo, que tú eres Pedro una piedra pequeña , y sobre la piedra grande edificaré mi Iglesia; y las puertas del infierno no prevalecerán contra ella.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 16:8 Pero Jesús, dándose cuenta, dijo: Hombres de poca fe, ¿por qué discutís entre vosotros que no tenéis pan?

English Standard Version ESV

Matthew 16:8 But Jesus, aware of this, said, "O you of little faith, why are you discussing among yourselves the fact that you have no bread?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 16:8 Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué pensáis dentro de vosotros, hombres de poca fe, que no tomasteis pan

King James Version KJV

Matthew 16:8 Which when Jesus perceived, he said unto them,O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread?

New King James Version NKJV

Matthew 16:8 But Jesus, being aware of it, said to them, "O you of little faith, why do you reason among yourselves because you have brought no bread?

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 16:8 Jesús supo lo que hablaban, así que les dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 16:8 Al darse cuenta de esto, Jesús les recriminó:—Hombres de poca fe, ¿por qué están hablando de que no tienen pan?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 16:8 Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué pensáis dentro de vosotros, hombres de poca fe, que no tomasteis pan?

Herramientas de Estudio para Mateo 16:8-18