29 Pero él dijo<***>: "No, no sea que al recoger la cizaña, arranquéis el trigo junto con ella.
30 "Dejad que ambos crezcan juntos hasta la siega; y al tiempo de la siega diré a los segadores: 'Recoged primero la cizaña y atadla en manojos para quemarla, pero el trigo recogedlo en mi granero.'"
31 Les refirió otra parábola, diciendo: El reino de los cielos es semejante a un grano de mostaza, que un hombre tomó y sembró en su campo,
32 y que de todas las semillas es la más pequeña; pero cuando ha crecido, es la mayor de las hortalizas, y se hace árbol, de modo que LAS AVES DEL CIELO vienen y ANIDAN EN SUS RAMAS.
33 Les dijo otra parábola: El reino de los cielos es semejante a la levadura que una mujer tomó y escondió en tres medidas de harina hasta que todo quedó fermentado.
34 Todo esto habló Jesús en parábolas a las multitudes, y nada les hablaba sin parábola,
35 para que se cumpliera lo dicho por medio del profeta, cuando dijo: ABRIRE MI BOCA EN PARABOLAS; HABLARE DE COSAS OCULTAS DESDE LA FUNDACION DEL MUNDO.
36 Entonces dejó a la multitud y entró en la casa. Y se le acercaron sus discípulos, diciendo: Explícanos la parábola de la cizaña del campo.
37 Y respondiendo El, dijo: El que siembra la buena semilla es el Hijo del Hombre,
38 y el campo es el mundo; y la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del maligno;
39 y el enemigo que la sembró es el diablo, y la siega es el fin del mundo, y los segadores son los ángeles.

English Standard Version ESV

Matthew 13:29 But he said, 'No, lest in gathering the weeds you root up the wheat along with them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 13:29 Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo

King James Version KJV

Matthew 13:29 But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.

New King James Version NKJV

Matthew 13:29 But he said, 'No, lest while you gather up the tares you also uproot the wheat with them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 13:29 »“No —contestó el amo—, si lo hacen, también arrancarán el trigo.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 13:29 “¡No! —les contestó—, no sea que, al arrancar la mala hierba, arranquen con ella el trigo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 13:29 Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 13:29 Y él dijo: No; porque cogiendo la cizaña, no arranquéis también con ella el trigo.

Herramientas de Estudio para Mateo 13:29-39