7 Y yendo, predicad, diciendo: El Reino de los cielos ha llegado.
8 Sanad enfermos, limpiad leprosos, resucitad muertos, echad fuera demonios; de gracia recibisteis, dad de gracia.
9 No proveáis oro, ni plata, ni dinero en vuestros cintos;
10 ni alforja para el camino; ni dos ropas de vestir, ni zapatos, ni bordón; porque el obrero digno es de su alimento.
11 Mas en cualquier ciudad, o aldea donde entréis, buscad con diligencia quién sea en ella digno, y reposad allí hasta que salgáis.
12 Y entrando en la casa, saludadla.
13 Y si la casa fuere digna, vuestra paz vendrá sobre ella; mas si no fuere digna, vuestra paz se volverá a vosotros.
14 Y cualquiera que no os recibiere, ni oyere vuestras palabras, salid de aquella casa o ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies.
15 De cierto os digo, que el castigo será más tolerable a la tierra de los de Sodoma y de los de Gomorra en el día del juicio, que a aquella ciudad.
16 He aquí, yo os envío como a ovejas en medio de lobos; sed pues prudentes como serpientes, y inocentes como palomas.
17 Y guardaos de los hombres, porque os entregarán en concilios, y en sus sinagogas os azotarán;
18 Y aun a príncipes y a reyes seréis llevados por causa de mí, por testimonio a ellos y a los gentiles.
19 Mas cuando os entregaren, no os apuréis por cómo o qué hablaréis; porque en aquella hora os será dado qué habéis de hablar.
20 Porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu de vuestro Padre que habla en vosotros.
21 Y hermano entregará a hermano a la muerte, y padre a hijo; y los hijos se levantarán contra sus padres, y los harán morir.
22 Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que persevere hasta el fin, éste será salvo.
23 Mas cuando os persiguieren en esta ciudad, huid a la otra; porque de cierto os digo, que no acabaréis de andar todas las ciudades de Israel, antes que venga el Hijo del hombre.
24 El discípulo no es más que su maestro, ni el siervo más que su señor.
25 Bástale al discípulo ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al padre de la familia llamaron Beelzebú, ¿cuánto más a los de su casa?
26 Así que, no los temáis; porque nada hay encubierto, que no haya de ser manifestado; ni oculto, que no haya de saberse.
27 Lo que os digo en tinieblas, decidlo en luz; y lo que oís al oído, predicadlo desde los terrados.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 10:7 Y cuando vayáis, predicad diciendo: "El reino de los cielos se ha acercado."

English Standard Version ESV

Matthew 10:7 And proclaim as you go, saying, 1'The kingdom of heaven is at hand.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 10:7 Y yendo, predicad, diciendo: El Reino de los cielos ha llegado

King James Version KJV

Matthew 10:7 And as ye go, preach, saying*, The kingdom of heaven is at hand.

New King James Version NKJV

Matthew 10:7 And as you go, preach, saying, 'The kingdom of heaven is at hand.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 10:7 Vayan y anúncienles que el reino del cielo está cerca.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 10:7 Dondequiera que vayan, prediquen este mensaje: “El reino de los cielos está cerca”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 10:7 Y yendo, predicad, diciendo: El reino de los cielos se ha acercado.

Herramientas de Estudio para Mateo 10:7-27