Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Mark 9:11-31
KJV
Mark 9:11-31
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Mark
/
Mark 9
/
Mark 9:11-31
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
11
And
they
asked
him,
saying
,
Why
say
the
scribes
that
Elias
must
first
come
?
12
And
he
answered
and
told
them,
Elias
verily
cometh
first,
and
restoreth
all
things;
and
how
it is
written
of
the
Son
of
man,
that
he must
suffer
many
things,
and
be set at
nought
.
13
But
I
say
unto
you,
That
Elias
is
indeed
come
,
and
they have
done
unto
him
whatsoever
they
listed
,
as
it is
written
of
him.
14
And
when he
came
to
his
disciples,
he
saw
a
great
multitude
about
them,
and
the
scribes
questioning
with
them.
15
And
straightway
all
the
people,
when they
beheld
him,
were greatly
amazed
,
and
running
to
him
saluted
him.
16
And
he
asked
the
scribes,
What
question
ye
with
them
a
?
17
And
one
of
the
multitude
answered
and
said
,
Master,
I have
brought
unto
thee
my
son,
which
hath
a
dumb
spirit;
18
And
wheresoever
he
taketh
him,
he
teareth
b
him:
and
he
foameth
,
and
gnasheth
with
his
teeth,
and
pineth
away
:
and
I
spake
to
thy
disciples
that
they should
cast
him
out
;
and
they
could
not.
19
He
answereth
him,
and
saith
,
O
faithless
generation,
how
long
shall
I
be
with
you?
how
long
shall
I
suffer
you?
bring
him
unto
me.
20
And
they
brought
him
unto
him:
and
when he
saw
him,
straightway
the
spirit
tare
him;
and
he
fell
on
the
ground,
and
wallowed
foaming
.
21
And
he
asked
his
father,
How
long
is
it
ago
since
this
came
unto
him?
And
he
said
, Of a
child.
22
And
ofttimes
it hath
cast
him
into
the
fire,
and
into
the
waters,
to
destroy
him:
but
if
thou
canst
do any
thing,
have
compassion
on
us,
and
help
us.
23
Jesus
said
unto
him,
If
thou
canst
believe
, all
things
are
possible
to
him
that
believeth
.
24
And
straightway
the
father
of the
child
cried
out
, and
said
with
tears,
Lord,
I
believe
; help
thou
mine
unbelief.
25
When
Jesus
saw
that
the
people
came running
together
, he
rebuked
the
foul
spirit,
saying
unto
him,
Thou
dumb
and
deaf
spirit,
I
charge
thee,
come
out
of
him,
and
enter
no
more
into
him.
26
And
the spirit
cried
,
and
rent
him
sore,
and came out of
him
:
and
he
was
as
one
dead;
insomuch
that
many
said
, He is
dead
.
27
But
Jesus
took
him
by the
hand,
and
lifted
him
up
;
and
he
arose
.
28
And
when
he
was
come
into
the
house,
his
disciples
asked
him
privately
*
,
Why
could
not
we
cast
him
out
?
29
And
he
said
unto
them,
This
kind
can
come
forth
by
nothing,
but
by
prayer
and
fasting.
30
And
they
departed
thence,
and
passed
through
Galilee;
and
he
would
not
that
any
man
should
know
it.
31
For
he
taught
his
disciples,
and
said
unto
them
*
,
The
Son
of
man
is
delivered
into
the
hands
of
men,
and
they shall
kill
him;
and
after that he is
killed
, he shall
rise
the
third
day.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Marcos 9:11
Y le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen los escribas que Elías debe venir primero?
English Standard Version
ESV
Mark 9:11
And they asked him, "Why do the scribes say that first Elijah must come?"
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Marcos 9:11
Y le preguntaron, diciendo: ¿Qué es lo que los escribas dicen, que es necesario que Elías venga antes
New King James Version
NKJV
Mark 9:11
And they asked Him, saying, "Why do the scribes say that Elijah must come first?"
Nueva Traducción Viviente
NTV
Marcos 9:11
Entonces le preguntaron:
—¿Por qué los maestros de la ley religiosa insisten en que Elías debe regresar antes de que venga el Mesías?
Nueva Versión Internacional
NVI
Marcos 9:11
—¿Por qué dicen los maestros de la ley que Elías tiene que venir primero? —le preguntaron.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Marcos 9:11
Y le preguntaron, diciendo: ¿Qué es lo que los escribas dicen, que es necesario que Elías venga antes?
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Marcos 9:11
Y le preguntaron, diciendo: ¿Qué es lo que los escribas dicen, que es necesario que Elías venga antes?
Mark 9:11-31
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Mark 9:11-31
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia