271And Jesus went on with his disciples to the villages of Caesarea Philippi. And on the way he asked his disciples, "Who do people say that I am?"
28
And they told him, 2"John the Baptist; and others say, 3Elijah; and others, one of the prophets."
29
And he asked them, "But who do you say that I am?" Peter answered him, 4"You are 5the Christ."
306And he strictly charged them to tell no one about him.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 8:27
Salió Jesús con sus discípulos a las aldeas de Cesarea de Filipo; y en el camino preguntó a sus discípulos, diciéndoles: ¿Quién dicen los hombres que soy yo?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Marcos 8:27
Salió Jesús y sus discípulos por las aldeas de Cesarea de Filipo. Y en el camino preguntó a sus discípulos, diciéndoles: ¿Quién dicen los hombres que soy yo
Mark 8:27
Now Jesus and His disciples went out to the towns of Caesarea Philippi; and on the road He asked His disciples, saying to them, "Who do men say that I am?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 8:27
Declaración de Pedro acerca de Jesús Jesús y sus discípulos salieron de Galilea y fueron a las aldeas cerca de Cesarea de Filipo. Mientras caminaban, él les preguntó:
Nueva Versión Internacional NVI
Marcos 8:27
Jesús y sus discípulos salieron hacia las aldeas de Cesarea de Filipo. En el camino les preguntó:—¿Quién dice la gente que soy yo?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Marcos 8:27
Y salió Jesús y sus discípulos por las aldeas de Cesarea de Filipo. Y en el camino preguntó á sus discípulos, diciéndoles: ¿Quién dicen los hombres que soy yo?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Marcos 8:27
Salió Jesús y sus discípulos por las aldeas de Cesarea de Filipo. Y en el camino preguntó a sus discípulos, diciéndoles: ¿Quién dicen los hombres que soy yo?