2 And when they saw some of his disciples eat bread with defiled,a that is to say, with unwashen, hands, they found fault.
4 And when they come from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, as the washing of cups, and pots*,c brasen vessels, and of tables.
8 For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.
9 And he said unto them,Full well ye rejectd the commandment of God, that ye may keep your own tradition.
11 But ye say, If a man shall say to his father or mother, It is Corban, that is to say, a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; he shall be free.
13 Making the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.
14 And when he had called all the people unto him, he said unto them,Hearken unto me every one of you, and understand:
15 There is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.
16 If any man have ears to hear, let him hear.
20 And he said*,That which cometh out of the man, that defileth the man.
23 All these evil things come from within, and defile the man.
24 And from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know it: but he could not be hid.
27 But Jesus said unto her,Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast it unto the dogs.
29 And he said unto her,For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
30 And when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.
32 And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.
34 And looking up to heaven, he sighed, and saith unto him,Ephphatha, that is,Be opened.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 7:1 Los fariseos, y algunos de los escribas que habían venido de Jerusalén, se reunieron alrededor de El;

English Standard Version ESV

Mark 7:1 Now when the Pharisees gathered to him, with some of the scribes who had come from Jerusalem,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 7:1 Y se juntaron a él fariseos, y algunos de los escribas, que habían venido de Jerusalén

New King James Version NKJV

Mark 7:1 Then the Pharisees and some of the scribes came together to Him, having come from Jerusalem.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 7:1 Jesús enseña acerca de la pureza interior
Cierto día, algunos fariseos y maestros de la ley religiosa llegaron desde Jerusalén para ver a Jesús.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 7:1 Los fariseos y algunos de los maestros de la ley que habían llegado de Jerusalén se reunieron alrededor de Jesús,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 7:1 Y SE juntaron á él los Fariseos, y algunos de los escribas, que habían venido de Jerusalem;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 7:1 Y se juntaron a él fariseos, y algunos de los escribas, que habían venido de Jerusalén;

Herramientas de Estudio para Mark 7:1-34