20 And when they had mocked Him, they took the purple off Him, put His own clothes on Him, and led Him out to crucify Him.
21 Then they compelled a certain man, Simon a Cyrenian, the father of Alexander and Rufus, as he was coming out of the country and passing by, to bear His cross.
22 And they brought Him to the place Golgotha, which is translated, Place of a Skull.
23 Then they gave Him wine mingled with myrrh to drink, but He did not take it.
24 And when they crucified Him, they divided His garments, casting lots for them to determine what every man should take.
25 Now it was the third hour, and they crucified Him.
26 And the inscription of His accusation was written above: THE KING OF THE JEWS.
27 With Him they also crucified two robbers, one on His right and the other on His left.
28 So the Scripture was fulfilled which says, "And He was numbered with the transgressors."
29 And those who passed by blasphemed Him, wagging their heads and saying, "Aha! You who destroy the temple and build it in three days,
30 save Yourself, and come down from the cross!"
31 Likewise the chief priests also, mocking among themselves with the scribes, said, "He saved others; Himself He cannot save.
32 Let the Christ, the King of Israel, descend now from the cross, that we may see and believe." Even those who were crucified with Him reviled Him.
33 Now when the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.
34 And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?" which is translated, "My God, My God, why have You forsaken Me?"
35 Some of those who stood by, when they heard that, said, "Look, He is calling for Elijah!"
36 Then someone ran and filled a sponge full of sour wine, put it on a reed, and offered it to Him to drink, saying, "Let Him alone; let us see if Elijah will come to take Him down."
37 And Jesus cried out with a loud voice, and breathed His last.
38 Then the veil of the temple was torn in two from top to bottom.
39 So when the centurion, who stood opposite Him, saw that He cried out like this and breathed His last, he said, "Truly this Man was the Son of God!"
40 There were also women looking on from afar, among whom were Mary Magdalene, Mary the mother of James the Less and of Joses, and Salome,
41 who also followed Him and ministered to Him when He was in Galilee, and many other women who came up with Him to Jerusalem.
42 Now when evening had come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Sabbath,
43 Joseph of Arimathea, a prominent council member, who was himself waiting for the kingdom of God, coming and taking courage, went in to Pilate and asked for the body of Jesus.
44 Pilate marveled that He was already dead; and summoning the centurion, he asked him if He had been dead for some time.
45 So when he found out from the centurion, he granted the body to Joseph.
46 Then he bought fine linen, took Him down, and wrapped Him in the linen. And he laid Him in a tomb which had been hewn out of the rock, and rolled a stone against the door of the tomb.
47 And Mary Magdalene and Mary the mother of Joses observed where He was laid.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 15:20 Y después de haberse burlado de El, le quitaron la púrpura, le pusieron sus ropas y le sacaron<***> para crucificarle.

English Standard Version ESV

Mark 15:20 And when they had mocked him, they stripped him of the purple cloak and put his own clothes on him. And they led him out to crucify him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 15:20 Y cuando le hubieron escarnecido, le desnudaron la ropa de púrpura, y le vistieron sus propios vestidos, y le sacaron para colgarle del madero

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 15:20 Cuando al fin se cansaron de hacerle burla, le quitaron el manto púrpura y volvieron a ponerle su propia ropa. Luego lo llevaron para crucificarlo.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 15:20 Después de burlarse de él, le quitaron el manto y le pusieron su propia ropa. Por fin, lo sacaron para crucificarlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 15:20 Y cuando le hubieron escarnecido, le desnudaron la púrpura, y le vistieron sus propios vestidos, y le sacaron para crucificarle.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 15:20 Y cuando le hubieron escarnecido, le desnudaron la ropa de púrpura, y le vistieron sus propios vestidos, y le sacaron para colgarle del madero.

Herramientas de Estudio para Mark 15:20-47