14 Now after that John was put in prison, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,
15 And saying*,The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand: repent ye, and believe* the gospel.
17 And Jesus said unto them,Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.
19 And when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
21 And they went into Capernaum; and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue, and taught.
23 And there was in their synagogue a man with an unclean spirit; and he cried out,
24 Saying, Let us alone; what have we to do with thee, thou Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 1:14 Después que Juan había sido encarcelado, Jesús vino a Galilea proclamando el evangelio de Dios,

English Standard Version ESV

Mark 1:14 Now after John was arrested, Jesus came into Galilee, proclaiming the gospel of God,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 1:14 Mas después que Juan fue encarcelado, Jesús vino a Galilea, predicando el Evangelio del Reino de Dios

New King James Version NKJV

Mark 1:14 Now after John was put in prison, Jesus came to Galilee, preaching the gospel of the kingdom of God,

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:14 Más tarde, después del arresto de Juan, Jesús entró en Galilea, donde predicó la Buena Noticia de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 1:14 Después de que encarcelaron a Juan, Jesús se fue a Galilea a anunciar las buenas nuevas de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 1:14 Mas después que Juan fué encarcelado, Jesús vino á Galilea predicando el evangelio del reino de Dios,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 1:14 Mas después que Juan fue encarcelado, Jesús vino a Galilea, predicando el Evangelio del Reino de Dios,

Herramientas de Estudio para Mark 1:14-24