16 Y altercaban los unos con los otros diciendo: Pan no tenemos.
17 Y como Jesús lo entendió, les dice: ¿Qué altercáis, porque no tenéis pan? ¿no consideráis ni entendéis? ¿aun tenéis endurecido vuestro corazón?
18 ¿Teniendo ojos no veis, y teniendo oídos no oís? ¿y no os acordáis?
19 Cuando partí los cinco panes entre cinco mil, ¿cuántas espuertas llenas de los pedazos alzasteis? Y ellos dijeron: Doce.
20 Y cuando los siete panes entre cuatro mil, ¿cuántas espuertas llenas de los pedazos alzasteis? Y ellos dijeron: Siete.
21 Y les dijo: ¿Cómo aún no entendéis?
22 Y vino á Bethsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase.
23 Entonces, tomando la mano del ciego, le sacó fuera de la aldea; y escupiendo en sus ojos, y poniéndole las manos encima, le preguntó si veía algo.
24 Y él mirando, dijo: Veo los hombres, pues veo que andan como árboles.
25 Luego le puso otra vez las manos sobre sus ojos, y le hizo que mirase; y fué restablecido, y vió de lejos y claramente á todos.
26 Y envióle á su casa, diciendo: No entres en la aldea, ni lo digas á nadie en la aldea.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 8:16 Y ellos discutían entre sí que no tenían panes.

English Standard Version ESV

Mark 8:16 And they began discussing with one another the fact that they had no bread.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 8:16 Y altercaban los unos con los otros diciendo: Pan no tenemos

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Mark 8:16 And they reasoned among themselves, saying, "It is because we have no bread."

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 8:16 Al oír esto, comenzaron a discutir entre sí, pues no habían traído nada de pan.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 8:16 Ellos comentaban entre sí: «Lo dice porque no tenemos pan».

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 8:16 Y altercaban los unos con los otros diciendo: Pan no tenemos.

Herramientas de Estudio para Marcos 8:16-26