10 Porque sabía que los principales sacerdotes le habían entregado por envidia.
11 Pero los principales sacerdotes incitaron a la multitud para que le pidiera que en vez de Jesús les soltara a Barrabás.
12 Y Pilato, tomando de nuevo la palabra, les decía: ¿Qué haré, entonces, con el que llamáis el Rey de los judíos?
13 Ellos le respondieron a gritos: ¡Crucifícale!
14 Y Pilato les decía: ¿Por qué? ¿Qué mal ha hecho? Y ellos gritaban aún más: ¡Crucifícale!
15 Pilato, queriendo complacer a la multitud, les soltó a Barrabás; y después de hacer azotar a Jesús, le entregó para que fuera crucificado.
16 Entonces los soldados le llevaron dentro del palacio, es decir, al Pretorio, y convocaron<***> a toda la cohorte romana.
17 Le vistieron<***> de púrpura, y después de tejer una corona de espinas, se la pusieron;
18 y comenzaron a vitorearle: ¡Salve, Rey de los judíos!
19 Le golpeaban la cabeza con una caña y le escupían, y poniéndose de rodillas le hacían reverencias.
20 Y después de haberse burlado de El, le quitaron la púrpura, le pusieron sus ropas y le sacaron<***> para crucificarle.
21 Y obligaron<***> a uno que pasaba y que venía del campo, Simón de Cirene, el padre de Alejandro y Rufo, a que llevara la cruz de Jesús.
22 Le llevaron<***> al lugar llamado Gólgota, que traducido significa: Lugar de la Calavera.
23 Y trataron de darle vino mezclado con mirra, pero El no lo tomó.
24 Cuando le crucificaron<***>, se repartieron<***> sus vestidos, echando suertes sobre ellos para decidir lo que cada uno tomaría.
25 Era la hora tercera cuando le crucificaron.
26 Y la inscripción de la acusación contra El decía: EL REY DE LOS JUDIOS.
27 Crucificaron<***> con El a dos ladrones; uno a su derecha y otro a su izquierda.
28 Y se cumplió la Escritura que dice: Y con los transgresores fue contado.
29 Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza y diciendo: ¡Bah! Tú que destruyes el templo y en tres días lo reedificas,
30 ¡sálvate a ti mismo descendiendo de la cruz!

English Standard Version ESV

Mark 15:10 For he perceived that it was out of envy that the chief priests had delivered him up.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 15:10 Porque conocía que por envidia le habían entregado los príncipes de los sacerdotes

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Mark 15:10 For he knew that the chief priests had handed Him over because of envy.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 15:10 (Pues ya se había dado cuenta de que los principales sacerdotes habían arrestado a Jesús por envidia).

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 15:10 porque se daba cuenta de que los jefes de los sacerdotes habían entregado a Jesús por envidia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 15:10 Porque conocía que por envidia le habían entregado los príncipes de los sacerdotes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 15:10 Porque conocía que por envidia le habían entregado los príncipes de los sacerdotes.

Herramientas de Estudio para Marcos 15:10-30