2 porque decían: No durante la fiesta, no sea que haya un tumulto del pueblo.
3 Y estando El en Betania, sentado a la mesa en casa de Simón el leproso, vino una mujer con un frasco de alabastro de perfume muy costoso de nardo puro; y rompió el frasco y lo derramó sobre la cabeza de Jesús.
4 Pero algunos estaban indignados y se decían unos a otros: ¿Para qué se ha hecho este desperdicio de perfume?
5 Porque este perfume podía haberse vendido por más de trescientos denarios , y dado el dinero a los pobres. Y la reprendían.
6 Pero Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la molestáis? Buena obra ha hecho conmigo.
7 Porque a los pobres siempre los tendréis con vosotros; y cuando queráis les podréis hacer bien; pero a mí no siempre me tendréis.
8 Ella ha hecho lo que ha podido; se ha anticipado a ungir mi cuerpo para la sepultura.
9 Y en verdad os digo: Dondequiera que el evangelio se predique en el mundo entero, también se hablará de lo que ésta ha hecho, para memoria suya.
10 Entonces Judas Iscariote, que era uno de los doce, fue a los principales sacerdotes para entregarles a Jesús.
11 Cuando ellos lo oyeron, se alegraron y prometieron darle dinero. Y él buscaba cómo entregarle en un momento oportuno.
12 El primer día de la fiesta de los panes sin levadura, cuando se sacrificaba el cordero de la Pascua, sus discípulos le dijeron<***>: ¿Dónde quieres que vayamos y hagamos los preparativos para que comas la Pascua?
13 Y envió<***> a dos de sus discípulos, y les dijo<***>: Id a la ciudad, y allí os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle;
14 y donde él entre, decid al dueño de la casa: "El Maestro dice: '¿Dónde está mi habitación en la que pueda comer la Pascua con mis discípulos?'"
15 Y él os mostrará un gran aposento alto, amueblado y preparado; haced los preparativos para nosotros allí.
16 Salieron, pues, los discípulos y llegaron a la ciudad, y encontraron todo tal como El les había dicho; y prepararon la Pascua.
17 Al atardecer llegó<***> El con los doce.
18 Y estando sentados a la mesa comiendo, Jesús dijo: En verdad os digo que uno de vosotros me entregará; el que come conmigo.
19 Ellos comenzaron a entristecerse y a decirle uno por uno: ¿Acaso soy yo?
20 Y El les dijo: Es uno de los doce, el que moja conmigo en el plato.
21 Porque el Hijo del Hombre se va tal y como está escrito de El; pero ¡ay de aquel hombre por quien el Hijo del Hombre es entregado! Mejor le fuera a ese hombre no haber nacido.
22 Y mientras comían, tomó pan, y habiéndolo bendecido lo partió, se lo dio a ellos, y dijo: Tomad, esto es mi cuerpo.

English Standard Version ESV

Mark 14:2 for they said, "Not during the feast, lest there be an uproar from the people."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 14:2 Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo

King James Version KJV

Mark 14:2 But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.

New King James Version NKJV

Mark 14:2 But they said, "Not during the feast, lest there be an uproar of the people."

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 14:2 «Pero no durante la celebración de la Pascua —acordaron—, no sea que la gente cause disturbios».

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 14:2 Por eso decían: «No durante la fiesta, no sea que se amotine el pueblo».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 14:2 Y decían: No en el día de la fiesta, porque no se haga alboroto del pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 14:2 Y decían: No en el día de la fiesta, para que no se haga alboroto del pueblo.

Herramientas de Estudio para Marcos 14:2-22