1 Y como fueron cerca de Jerusalén, de Betfagé, y de Betania, al monte de las Olivas, envía dos de sus discípulos
2 Y les dice: Id al lugar que está delante de vosotros, y luego entrados en él, hallaréis un pollino atado, sobre el cual ningún hombre ha subido; desatadlo y traedlo
3 Y si alguien os dijere: ¿Por qué hacéis eso? Decid que el Señor lo necesita; y luego lo enviará acá
4 Y fueron, y hallaron el pollino atado a la puerta fuera, entre dos caminos; y le desataron
5 Y unos de los que estaban allí, les dijeron: ¿Qué hacéis desatando el pollino
6 Ellos entonces les dijeron como Jesús había mandado; y los dejaron
7 Trajeron el pollino a Jesús, y echaron sobre él sus vestidos, y se sentó sobre él

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 11:1 Cuando se acercaban<***> a Jerusalén, por Betfagé y Betania, cerca del monte de los Olivos, envió<***> a dos de sus discípulos,

English Standard Version ESV

Mark 11:1 1Now when they drew near to Jerusalem, to 2Bethphage and Bethany, at 3the Mount of Olives, Jesusa sent 4two of his disciples

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Mark 11:1 Now when they drew near Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, He sent two of His disciples;

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 11:1 Entrada triunfal de Jesús
Mientras Jesús y los discípulos se acercaban a Jerusalén, llegaron a las ciudades de Betfagé y Betania, en el monte de los Olivos. Jesús mandó a dos de ellos que se adelantaran.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 11:1 Cuando se acercaban a Jerusalén y llegaron a Betfagué y a Betania, junto al monte de los Olivos, Jesús envió a dos de sus discípulos

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 11:1 Y COMO fueron cerca de Jerusalem, de Bethphagé, y de Bethania, al monte de las Olivas, envía dos de sus discípulos,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 11:1 Y como fueron cerca de Jerusalén, de Betfagé, y de Betania, al monte de las Olivas, envía dos de sus discípulos,

Herramientas de Estudio para Marcos 11:1-7