8 Y LOS DOS SERAN UNA SOLA CARNE; por consiguiente, ya no son dos, sino una sola carne.
9 Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe.
10 Y ya en la casa, los discípulos volvieron a preguntarle sobre esto.
11 Y El les dijo<***>: Cualquiera que se divorcie de su mujer y se case con otra, comete adulterio contra ella;
12 y si ella se divorcia de su marido y se casa con otro, comete adulterio.
13 Y le traían niños para que los tocara; y los discípulos los reprendieron.
14 Pero cuando Jesús vio esto, se indignó y les dijo: Dejad que los niños vengan a mí; no se lo impidáis, porque de los que son como éstos es el reino de Dios.
15 En verdad os digo: el que no reciba el reino de Dios como un niño, no entrará en él.
16 Y tomándolos en sus brazos, los bendecía, poniendo las manos sobre ellos.
17 Cuando salía para seguir su camino, vino uno corriendo, y arrodillándose delante de El, le preguntó: Maestro bueno, ¿qué haré para heredar la vida eterna?
18 Y Jesús le dijo: ¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno, sino sólo uno, Dios.
19 Tú sabes los mandamientos: "NO MATES, NO COMETAS ADULTERIO, NO HURTES, NO DES FALSO TESTIMONIO, no defraudes, HONRA A TU PADRE Y A TU MADRE".
20 Y él le dijo: Maestro, todo esto lo he guardado desde mi juventud.
21 Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: Una cosa te falta: ve y vende cuanto tienes y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo; y ven, sígueme.
22 Pero él, afligido por estas palabras, se fue triste, porque era dueño de muchos bienes.
23 Jesús, mirando en derredor, dijo<***> a sus discípulos: ¡Qué difícil será para los que tienen riquezas entrar en el reino de Dios!
24 Y los discípulos se asombraron de sus palabras. Pero Jesús respondiendo de nuevo, les dijo<***>: Hijos, ¡qué difícil es entrar en el reino de Dios !
25 Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja, que el que un rico entre en el reino de Dios.
26 Ellos se asombraron aún más, diciendo entre sí: ¿Y quién podrá salvarse?

English Standard Version ESV

Mark 10:8 and the two shall become one flesh.' So they are no longer two but one flesh.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 10:8 Y los que eran dos, serán hechos una carne; así que no son más dos, sino una carne

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Mark 10:8 and the two shall become one flesh'; so then they are no longer two, but one flesh.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 10:8 y los dos se convierten en uno solo”
. Como ya no son dos sino uno,

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 10:8 y los dos llegarán a ser un solo cuerpo”. Así que ya no son dos, sino uno solo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 10:8 Y los que eran dos, serán hechos una carne: así que no son más dos, sino una carne.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 10:8 Y los que eran dos, serán hechos una carne; así que no son más dos, sino una carne.

Herramientas de Estudio para Marcos 10:8-26