3 VOZ DEL QUE CLAMA EN EL DESIERTO: "PREPARAD EL CAMINO DEL SEÑOR, HACED DERECHAS SUS SENDAS."
4 Juan el Bautista apareció en el desierto predicando el bautismo de arrepentimiento para el perdón de pecados.
5 Y acudía a él toda la región de Judea, y toda la gente de Jerusalén, y confesando sus pecados, eran bautizados por él en el río Jordán.
6 Juan estaba vestido de pelo de camello, tenía un cinto de cuero a la cintura, y comía langostas y miel silvestre.
7 Y predicaba, diciendo: Tras mí viene uno que es más poderoso que yo, a quien no soy digno de desatar, inclinándome, la correa de sus sandalias.
8 Yo os bauticé con a agua, pero El os bautizará con el Espíritu Santo.
9 Y sucedió en aquellos días que Jesús vino de Nazaret de Galilea, y fue bautizado por Juan en el Jordán.
10 E inmediatamente, al salir del agua, vio que los cielos se abrían, y que el Espíritu como paloma descendía sobre El;
11 y vino una voz de los cielos, que decía: Tú eres mi Hijo amado, en ti me he complacido.
12 Enseguida el Espíritu le impulsó<***> a ir al desierto.
13 Y estuvo en el desierto cuarenta días, siendo tentado por Satanás; y estaba entre las fieras, y los ángeles le servían.
14 Después que Juan había sido encarcelado, Jesús vino a Galilea proclamando el evangelio de Dios,
15 y diciendo: El tiempo se ha cumplido y el reino de Dios se ha acercado; arrepentíos y creed en el evangelio.
16 Mientras caminaba junto al mar de Galilea, vio a Simón y a Andrés, hermano de Simón, echando una red en el mar, porque eran pescadores.
17 Y Jesús les dijo: Seguidme, y yo haré que seáis pescadores de hombres.
18 Y dejando al instante las redes, le siguieron.
19 Yendo un poco más adelante vio a Jacobo b , el hijo de Zebedeo, y a su hermano Juan, los cuales estaban también en la barca, remendando las redes.
20 Y al instante los llamó; y ellos, dejando a su padre Zebedeo en la barca con los jornaleros, se fueron tras El.
21 Entraron<***> en Capernaúm; y enseguida, en el día de reposo entrando Jesús en la sinagoga comenzó a enseñar.
22 Y se admiraban de su enseñanza; porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.
23 Y he aquí estaba en la sinagoga de ellos un hombre con un espíritu inmundo, el cual comenzó a gritar,

English Standard Version ESV

Mark 1:3 the voice of one crying in the wilderness: 'Prepare the way of the Lord, make his paths straight,'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 1:3 Voz del que clama en el desierto: Aparejad el camino del Señor; enderezad sus veredas

King James Version KJV

Mark 1:3 The voice of one crying in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.

New King James Version NKJV

Mark 1:3 "The voice of one crying in the wilderness: 'Prepare the way of the Lord; Make His paths straight.' "

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:3 Es una voz que clama en el desierto:
“¡Preparen el camino para la venida del Señor
!
¡Ábranle camino!”»
.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 1:3 «Voz de uno que grita en el desierto:“Preparen el camino del Señor,háganle sendas derechas”».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 1:3 Voz del que clama en el desierto: Aparejad el camino del Señor; Enderezad sus veredas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 1:3 Voz del que clama en el desierto: Aparejad el camino del Señor; enderezad sus veredas.

Herramientas de Estudio para Marcos 1:3-23