45 But they did not understand this saying, and it was hidden from them so that they did not perceive it; and they were afraid to ask Him about this saying.
46 Then a dispute arose among them as to which of them would be greatest.
47 And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a little child and set him by Him,
48 and said to them, "Whoever receives this little child in My name receives Me; and whoever receives Me receives Him who sent Me. For he who is least among you all will be great."
49 Now John answered and said, "Master, we saw someone casting out demons in Your name, and we forbade him because he does not follow with us."
50 But Jesus said to him, "Do not forbid him, for he who is not against us is on our side."
51 Now it came to pass, when the time had come for Him to be received up, that He steadfastly set His face to go to Jerusalem,
52 and sent messengers before His face. And as they went, they entered a village of the Samaritans, to prepare for Him.
53 But they did not receive Him, because His face was set for the journey to Jerusalem.
54 And when His disciples James and John saw this, they said, "Lord, do You want us to command fire to come down from heaven and consume them, just as Elijah did?"
55 But He turned and rebuked them, and said, "You do not know what manner of spirit you are of.
56 For the Son of Man did not come to destroy men's lives but to save them." And they went to another village.
57 Now it happened as they journeyed on the road, that someone said to Him, "Lord, I will follow You wherever You go."
58 And Jesus said to him, "Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head."
59 Then He said to another, "Follow Me." But he said, "Lord, let me first go and bury my father."
60 Jesus said to him, "Let the dead bury their own dead, but you go and preach the kingdom of God."
61 And another also said, "Lord, I will follow You, but let me first go and bid them farewell who are at my house."
62 But Jesus said to him, "No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 9:45 Pero ellos no entendían estas palabras, y les estaban veladas para que no las comprendieran; y temían preguntarle acerca de ellas.

English Standard Version ESV

Luke 9:45 But they did not understand this saying, and it was concealed from them, so that they might not perceive it. And they were afraid to ask him about this saying.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 9:45 Mas ellos no entendían esta palabra, y les era encubierta para que no la entendieran; y temían preguntarle sobre ella

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 9:45 Sin embargo, ellos no entendieron lo que quiso decir. El significado de lo que decía estaba oculto de ellos, por eso no pudieron entender y tenían miedo de preguntarle.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 9:45 Pero ellos no entendían lo que quería decir con esto. Les estaba encubierto para que no lo comprendieran, y no se atrevían a preguntárselo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 9:45 Mas ellos no entendían esta palabra, y les era encubierta para que no la entendiesen; y temían preguntarle de esta palabra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 9:45 Mas ellos no entendían esta palabra, y les era encubierta para que no la entendiesen; y temían preguntarle sobre ella.

Herramientas de Estudio para Luke 9:45-62