18 And it came to pass, as he was alone praying, his disciples were with him: and he asked them, saying,Whom say the people that I am?
19 They answering said, John the Baptist; but some say, Elias; and others say, that one of the old prophets is risen again.
21 And he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing;
23 And he said to them all,If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily*, and follow me.
25 For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words, of him shall the Son of man be ashamed, when he shall come in his own glory, and in his Father's, and of the holy angels.
32 But Peter and they that were with him were heavy with sleep: and when they were awake, they saw his glory, and the two men that stood with him.
36 And when the voice was past*, Jesus was found alone. And they kept it close, and told no man in those days any of those things which they had seen.
37 And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
43 And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said unto his disciples,
44 Let these sayings sink down into your* ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.
45 But they understood not this saying, and it was hid from them, that they perceived it not: and they feared to ask him of that saying.
51 And it came to pass, when the time was come that he should be received up*, he stedfastly set his face to go to Jerusalem,
53 And they did not receive him, because his face was as though he would go to Jerusalem.
55 But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.
57 And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.
58 And Jesus said unto him,Foxes have holes, and birds of the air have nests; but the Son of man hath not where to lay his head.
61 And another also said, Lord, I will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 9:18 Y mientras Jesús oraba a solas, estaban con El los discípulos, y les preguntó, diciendo: ¿Quién dicen las multitudes que soy yo?

English Standard Version ESV

Luke 9:18 Now it happened that as he was praying alone, the disciples were with him. And he asked them, "Who do the crowds say that I am?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 9:18 Y aconteció que estando él solo orando, estaban con él los discípulos; y les preguntó diciendo: ¿Quién dice el pueblo que soy

New King James Version NKJV

Luke 9:18 And it happened, as He was alone praying, that His disciples joined Him, and He asked them, saying, "Who do the crowds say that I am?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 9:18 Declaración de Pedro acerca de Jesús
Cierto día, Jesús se alejó de las multitudes para orar a solas. Solo estaban con él sus discípulos, y les preguntó:

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 9:18 Un día cuando Jesús estaba orando para sí, estando allí sus discípulos, les preguntó:—¿Quién dice la gente que soy yo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 9:18 Y aconteció que estando él solo orando, estaban con él los discípulos; y les preguntó diciendo: ¿Quién dicen las gentes que soy?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 9:18 Y aconteció que estando él solo orando, estaban con él los discípulos; y les preguntó diciendo: ¿Quién dice el pueblo que soy?

Herramientas de Estudio para Luke 9:18-62