Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Luke 6:39-49
KJV
Luke 6:39-49
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Luke
/
Luke 6
/
Luke 6:39-49
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
39
And
he
spake
a
parable
unto
them
*
,
Can
the
blind
lead
the
blind?
shall
they
not
both
fall
into
the
ditch?
40
The
disciple
is
not
above
his
master:
but
every
one
that is
perfect
shall
be
as
his
master.
41
And
why
beholdest
thou
the
mote
that is
in
thy
brother's
eye,
but
perceivest
not
the
beam
that is
in
thine
own
eye?
42
Either
how
canst
thou
say
to
thy
brother,
Brother,
let
me
pull
out
the
mote
that is
in
thine
eye,
when
thou
thyself
beholdest
not
the
beam
that is
in
thine
own
eye?
Thou
hypocrite,
cast
out
first
the
beam
out
of
thine
own
eye,
and
then
shalt thou see
clearly
to pull
out
the
mote
that is
in
thy
brother's
eye.
43
For
a
good
tree
bringeth
*
not
forth
corrupt
fruit;
neither
doth
a
corrupt
tree
bring
forth
good
fruit.
44
For
every
tree
is
known
by
his
own
fruit.
For
of
thorns
men do
not
gather
figs,
nor
of
a bramble
bush
gather
they
grapes.
a
45
A
good
man
out
of
the
good
treasure
of
his
heart
bringeth
forth
that which is
good;
and
an
evil
man
out
of
the
evil
treasure
of
his
heart
bringeth
forth
that which is
evil:
for
of
the
abundance
of the
heart
his
mouth
speaketh
.
46
And
why
call
ye
me,
Lord,
Lord,
and
do
not
the things
which
I
say
?
47
Whosoever
cometh
to
me,
and
heareth
my
sayings,
and
doeth
them,
I will
shew
you
to
whom
he
is
like:
48
He
is
like
a
man
which
built
an
house,
and
digged
deep
,
and
laid
the
foundation
on
a
rock:
and
when the
flood
arose
, the
stream
beat
vehemently
upon
that
house,
and
could
not
shake
it:
for
it was
founded
up
on
a
rock.
49
But
he that
heareth
,
and
doeth
not,
is
like
a
man
that
without
a
foundation
built
an
house
upon
the
earth;
against
which
the
stream
did beat
vehemently
,
and
immediately
it
fell
;
and
the
ruin
of
that
house
was
great.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Lucas 6:39
Les dijo también una parábola: ¿Acaso puede un ciego guiar a otro ciego? ¿No caerán ambos en un hoyo?
English Standard Version
ESV
Luke 6:39
He also told them a parable:
"Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit?
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Lucas 6:39
Y les decía una parábola: ¿Puede el ciego guiar al ciego? ¿No caerán ambos en el hoyo
New King James Version
NKJV
Luke 6:39
And He spoke a parable to them: "Can the blind lead the blind? Will they not both fall into the ditch?
Nueva Traducción Viviente
NTV
Lucas 6:39
Luego Jesús les dio la siguiente ilustración:
Nueva Versión Internacional
NVI
Lucas 6:39
También les contó esta parábola: «¿Acaso puede un ciego guiar a otro ciego? ¿No caerán ambos en el hoyo?
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Lucas 6:39
Y les decía una parábola: ¿Puede el ciego guiar al ciego? ¿No caerán ambos en el hoyo?
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Lucas 6:39
Y les decía una parábola: ¿Puede el ciego guiar al ciego? ¿No caerán ambos en el hoyo?
Luke 6:39-49
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Luke 6:39-49
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia