9 And returned from the sepulchre, and told all these things unto the eleven, and to all the rest.
10 It was Mary Magdalene, and Joanna, and Mary the mother of James, and other women that were with them, which told these things unto the apostles.
12 Then arose Peter, and ran unto the sepulchre; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass.
14 And they talked together* of all these things which had happened.
15 And it came to pass, that, while they communed together and reasoned, Jesus himself drew near, and went with them.
16 But their eyes were holden that they should not know him.
17 And he said unto them,What manner of communications are these that ye have one to another, as ye walk, and are sad?
18 And the one of them, whose name was Cleopas, answering said unto him, Art thou only a stranger in Jerusalem, and hast not known the things which are come to pass there* in these days?
23 And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
24 And certain of them which were with us went to the sepulchre, and found it even so as the women had said: but him they saw not.
28 And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.
30 And it came to pass, as he sat at meat with them, he took bread, and blessed it, and brake, and gave to them.
31 And their eyes were opened, and they knew him; and he vanisheda* out of their sight.
32 And they said one to another*, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures?
33 And they rose up the same hour, and returned to Jerusalem, and found the eleven gathered together, and them that were with them,
34 Saying*, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon.
35 And they told what things were done in the way, and how he was known of them in breaking of bread.
37 But they were terrified and affrighted*, and supposed that they had seen a spirit.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 24:9 y regresando del sepulcro, anunciaron todas estas cosas a los once y a todos los demás.

English Standard Version ESV

Luke 24:9 and returning from the tomb they told all these things to the eleven and to all the rest.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 24:9 y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas a los once, y a todos los demás

New King James Version NKJV

Luke 24:9 Then they returned from the tomb and told all these things to the eleven and to all the rest.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 24:9 Así que regresaron corriendo de la tumba a contarles a los once discípulos y a todos los demás lo que había sucedido.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 24:9 Al regresar del sepulcro, les contaron todas estas cosas a los once y a todos los demás.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 24:9 Y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas á los once, y á todos los demás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 24:9 y volviendo del sepulcro, dieron nuevas de todas estas cosas a los once, y a todos los demás.

Herramientas de Estudio para Luke 24:9-39