8 Now when Herod saw Jesus, he was exceedingly glad; for he had desired for a long time to see Him, because he had heard many things about Him, and he hoped to see some miracle done by Him.
9 Then he questioned Him with many words, but He answered him nothing.
10 And the chief priests and scribes stood and vehemently accused Him.
11 Then Herod, with his men of war, treated Him with contempt and mocked Him, arrayed Him in a gorgeous robe, and sent Him back to Pilate.
12 That very day Pilate and Herod became friends with each other, for previously they had been at enmity with each other.
13 Then Pilate, when he had called together the chief priests, the rulers, and the people,
14 said to them, "You have brought this Man to me, as one who misleads the people. And indeed, having examined Him in your presence, I have found no fault in this Man concerning those things of which you accuse Him
15 no, neither did Herod, for I sent you back to him; and indeed nothing deserving of death has been done by Him.
16 I will therefore chastise Him and release Him"
17 (for it was necessary for him to release one to them at the feast).
18 And they all cried out at once, saying, "Away with this Man, and release to us Barabbas"--
19 who had been thrown into prison for a certain rebellion made in the city, and for murder
20 Pilate, therefore, wishing to release Jesus, again called out to them.
21 But they shouted, saying, "Crucify Him, crucify Him!
22 Then he said to them the third time, "Why, what evil has He done? I have found no reason for death in Him. I will therefore chastise Him and let Him go."
23 But they were insistent, demanding with loud voices that He be crucified. And the voices of these men and of the chief priests prevailed.
24 So Pilate gave sentence that it should be as they requested.
25 And he released to them the one they requested, who for rebellion and murder had been thrown into prison; but he delivered Jesus to their will.
26 Now as they led Him away, they laid hold of a certain man, Simon a Cyrenian, who was coming from the country, and on him they laid the cross that he might bear it after Jesus.
27 And a great multitude of the people followed Him, and women who also mourned and lamented Him.
28 But Jesus, turning to them, said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and for your children.
29 For indeed the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, wombs that never bore, and breasts which never nursed!'
30 Then they will begin 'to say to the mountains, "Fall on us!" and to the hills, "Cover us!" '
31 For if they do these things in the green wood, what will be done in the dry?"
32 There were also two others, criminals, led with Him to be put to death.
33 And when they had come to the place called Calvary, there they crucified Him, and the criminals, one on the right hand and the other on the left.
34 Then Jesus said, "Father, forgive them, for they do not know what they do." And they divided His garments and cast lots.
35 And the people stood looking on. But even the rulers with them sneered, saying, "He saved others; let Him save Himself if He is the Christ, the chosen of God."
36 The soldiers also mocked Him, coming and offering Him sour wine
37 and saying, "If You are the King of the Jews, save Yourself."
38 And an inscription also was written over Him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS
39 Then one of the criminals who were hanged blasphemed Him, saying, "If You are the Christ, save Yourself and us."
40 But the other, answering, rebuked him, saying, "Do you not even fear God, seeing you are under the same condemnation?
41 And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds; but this Man has done nothing wrong."
42 Then he said to Jesus, "Lord, remember me when You come into Your kingdom."
43 And Jesus said to him, "Assuredly, I say to you, today you will be with Me in Paradise."
44 Now it was about the sixth hour, and there was darkness over all the earth until the ninth hour.
45 Then the sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two.
46 And when Jesus had cried out with a loud voice, He said, "Father, 'into Your hands I commit My spirit.' " Having said this, He breathed His last.
47 So when the centurion saw what had happened, he glorified God, saying, "Certainly this was a righteous Man!"
48 And the whole crowd who came together to that sight, seeing what had been done, beat their breasts and returned.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 23:8 Herodes, al ver a Jesús se alegró en gran manera, pues hacía mucho tiempo que quería verle por lo que había oído hablar de El, y esperaba ver alguna señal que El hiciera.

English Standard Version ESV

Luke 23:8 When Herod saw Jesus, he was very glad, for he had long desired to see him, because he had heard about him, and he was hoping to see some sign done by him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 23:8 Y Herodes, viendo a Jesús, se alegró mucho, porque hacía mucho que deseaba verle; porque había oído de él muchas cosas, y tenía esperanza que le vería hacer alguna señal

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 23:8 Herodes se alegró mucho por la oportunidad de ver a Jesús, porque había oído hablar de él y hacía tiempo que quería verlo realizar un milagro.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 23:8 Al ver a Jesús, Herodes se puso muy contento; hacía tiempo que quería verlo por lo que oía acerca de él, y esperaba presenciar algún milagro que hiciera Jesús.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 23:8 Y Herodes, viendo á Jesús, holgóse mucho, porque hacía mucho que deseaba verle; porque había oído de él muchas cosas, y tenía esperanza que le vería hacer alguna señal.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 23:8 Y Herodes, viendo a Jesús, se alegró mucho, porque hacía mucho que deseaba verle; porque había oído de él muchas cosas, y tenía esperanza que le vería hacer alguna señal.

Herramientas de Estudio para Luke 23:8-48