29 For, behold, the days are coming, in the which they shall say, Blessed are the barren, and the wombs that never bare, and the paps which never gave suck.
30 Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
31 For if they do these things in a green tree, what shall be done in the dry?
32 And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death.
33 And when they were come to the place, which is called Calvary,a there they crucified him, and the malefactors, one* on the right hand, and the other on the left.
43 And Jesus said unto him,Verily I say unto thee, To day shalt thou be with me in paradise.
45 And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
46 And when Jesus had cried with a loud voice, he said,Father, into thy hands I commend my spirit: and having said thus, he gave up the ghost.
48 And all the people that came together to that sight, beholding the things which were done, smote their breasts, and returned.
50 And, behold, there was a man named Joseph, a counsellor; and he was a good* man, and a just:
51 (The same had not consented* to the counsel and deed of them;) he was of Arimathaea, a city of the Jews*: who also himself waited for the kingdom of God.
52 This man went unto Pilate, and begged the body of Jesus.
54 And that day was the preparation, and the sabbath drew on.
55 And the women also, which came* with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 23:28 Pero Jesús, volviéndose a ellas, dijo: Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí; llorad más bien por vosotras mismas y por vuestros hijos.

English Standard Version ESV

Luke 23:28 But turning to them Jesus said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for me, but weep for yourselves and for your children.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 23:28 Mas Jesús, vuelto a ellas, les dijo: Hijas de Jerusalén, no me lloréis a mí, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros hijos

New King James Version NKJV

Luke 23:28 But Jesus, turning to them, said, "Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and for your children.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 23:28 Entonces Jesús se dio la vuelta y les dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 23:28 Jesús se volvió hacia ellas y les dijo:—Hijas de Jerusalén, no lloren por mí; lloren más bien por ustedes y por sus hijos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 23:28 Mas Jesús, vuelto á ellas, les dice: Hijas de Jerusalem, no me lloréis á mí, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros hijos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 23:28 Mas Jesús, vuelto a ellas, les dijo: Hijas de Jerusalén, no me lloréis a mí, mas llorad por vosotras mismas, y por vuestros hijos.

Herramientas de Estudio para Luke 23:28-56