2 And the chief priests and the scribes sought how they might kill Him, for they feared the people.
3 Then Satan entered Judas, surnamed Iscariot, who was numbered among the twelve.
4 So he went his way and conferred with the chief priests and captains, how he might betray Him to them.
5 And they were glad, and agreed to give him money.
6 So he promised and sought opportunity to betray Him to them in the absence of the multitude.
7 Then came the Day of Unleavened Bread, when the Passover must be killed.
8 And He sent Peter and John, saying, "Go and prepare the Passover for us, that we may eat."
9 So they said to Him, "Where do You want us to prepare?"
10 And He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house which he enters.
11 Then you shall say to the master of the house, 'The Teacher says to you, "Where is the guest room where I may eat the Passover with My disciples?" '
12 Then he will show you a large, furnished upper room; there make ready."
13 So they went and found it just as He had said to them, and they prepared the Passover.
14 When the hour had come, He sat down, and the twelve apostles with Him.
15 Then He said to them, "With fervent desire I have desired to eat this Passover with you before I suffer;
16 for I say to you, I will no longer eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God."
17 Then He took the cup, and gave thanks, and said, "Take this and divide it among yourselves;
18 for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
19 And He took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me."
20 Likewise He also took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in My blood, which is shed for you.
21 But behold, the hand of My betrayer is with Me on the table.
22 And truly the Son of Man goes as it has been determined, but woe to that man by whom He is betrayed!"

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:2 Y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo dar muerte a Jesús, pues temían al pueblo.

English Standard Version ESV

Luke 22:2 And the chief priests and the scribes were seeking how to put him to death, for they feared the people.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 22:2 Y los príncipes de los sacerdotes y los escribas procuraban cómo matarle; mas tenían miedo del pueblo

King James Version KJV

Luke 22:2 And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 22:2 Los principales sacerdotes y los maestros de la ley religiosa tramaban de qué manera matar a Jesús, pero tenían miedo de la reacción de la gente.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 22:2 Los jefes de los sacerdotes y los maestros de la ley buscaban algún modo de acabar con Jesús, porque temían al pueblo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 22:2 Y los príncipes de los sacerdotes y los escribas buscaban cómo le matarían; mas tenían miedo del pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 22:2 Y los príncipes de los sacerdotes y los escribas procuraban cómo matarle; mas tenían miedo del pueblo.

Herramientas de Estudio para Luke 22:2-22