19 In your patience possess ye your souls.
21 Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto*.
22 For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
23 But woe unto them that are with child*, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
24 And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.
25 And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
26 Men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.
27 And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.
28 And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.
29 And he spake to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees;
30 When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.
31 So likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of God is nigh at hand.
33 Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
35 For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.
36 Watch ye therefore, and pray always**, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
37 And in the day time he was teaching in the temple; and at night he went out, and abode in the mount that is called the mount of Olives.
38 And all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 21:19 Con vuestra perseverancia ganaréis vuestras almas.

English Standard Version ESV

Luke 21:19 By your endurance you will gain your lives.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 21:19 En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas

New King James Version NKJV

Luke 21:19 By your patience possess your souls.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 21:19 Al mantenerse firmes, ganarán su alma.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 21:19 Si se mantienen firmes, se salvarán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 21:19 En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 21:19 En vuestra paciencia poseeréis vuestras almas.

Herramientas de Estudio para Luke 21:19-38