20 So they watched Him, and sent spies who pretended to be righteous, that they might seize on His words, in order to deliver Him to the power and the authority of the governor.
21 Then they asked Him, saying, "Teacher, we know that You say and teach rightly, and You do not show personal favoritism, but teach the way of God in truth:
22 Is it lawful for us to pay taxes to Caesar or not?"
23 But He perceived their craftiness, and said to them, "Why do you test Me?
24 Show Me a denarius. Whose image and inscription does it have?" They answered and said, "Caesar's."
25 And He said to them, "Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
26 But they could not catch Him in His words in the presence of the people. And they marveled at His answer and kept silent.
27 Then some of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, came to Him and asked Him,
28 saying: "Teacher, Moses wrote to us that if a man's brother dies, having a wife, and he dies without children, his brother should take his wife and raise up offspring for his brother.
29 Now there were seven brothers. And the first took a wife, and died without children.
30 And the second took her as wife, and he died childless.
31 Then the third took her, and in like manner the seven also; and they left no children, and died.
32 Last of all the woman died also.
33 Therefore, in the resurrection, whose wife does she become? For all seven had her as wife."
34 And Jesus answered and said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage.
35 But those who are counted worthy to attain that age, and the resurrection from the dead, neither marry nor are given in marriage;
36 nor can they die anymore, for they are equal to the angels and are sons of God, being sons of the resurrection.
37 But even Moses showed in the burning bush passage that the dead are raised, when he called the Lord 'the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.'
38 For He is not the God of the dead but of the living, for all live to Him."
39 Then some of the scribes answered and said, "Teacher, You have spoken well."
40 But after that they dared not question Him anymore.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 20:20 Y acechándole, enviaron espías que fingieran ser justos, para sorprenderle en alguna declaración a fin de entregarle al poder y autoridad del gobernador.

English Standard Version ESV

Luke 20:20 So they watched him and sent spies, who pretended to be sincere, that they might catch him in something he said, so as to deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 20:20 Y acechándole enviaron espías que simularan ser justos, para sorprenderle en palabras, para que le entregaran al principado y a la potestad del gobernador

King James Version KJV

Luke 20:20 And they watched him, and sent forth spies, which should feign* themselves just men, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the power and authority of the governor.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 20:20 Los impuestos para el César
Esperando su oportunidad, los líderes mandaron espías que se hicieron pasar por hombres sinceros. Trataban de hacer que Jesús dijera algo que pudieran informar al gobernador de Roma para que lo arrestara.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 20:20 Entonces, para acecharlo, enviaron espías que fingían ser gente honorable. Pensaban atrapar a Jesús en algo que él dijera, y así poder entregarlo a la jurisdicción del gobernador.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 20:20 Y acechándole enviaron espías que se simulasen justos, para sorprenderle en palabras, para que le entregasen al principado y á la potestad del presidente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 20:20 Y acechándole enviaron espías que se simulasen justos, para sorprenderle en palabras, para que le entregasen al principado y a la potestad del gobernador.

Herramientas de Estudio para Luke 20:20-40