5 yet because this widow troubles me I will avenge her, lest by her continual coming she weary me.' "
6 Then the Lord said, "Hear what the unjust judge said.
7 And shall God not avenge His own elect who cry out day and night to Him, though He bears long with them?
8 I tell you that He will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He really find faith on the earth?"
9 Also He spoke this parable to some who trusted in themselves that they were righteous, and despised others:
10 "Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector.
11 The Pharisee stood and prayed thus with himself, 'God, I thank You that I am not like other men--extortioners, unjust, adulterers, or even as this tax collector.
12 I fast twice a week; I give tithes of all that I possess.'
13 And the tax collector, standing afar off, would not so much as raise his eyes to heaven, but beat his breast, saying, 'God, be merciful to me a sinner!'
14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted."
15 Then they also brought infants to Him that He might touch them; but when the disciples saw it, they rebuked them.
16 But Jesus called them to Him and said, "Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of God.
17 Assuredly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God as a little child will by no means enter it."
18 Now a certain ruler asked Him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
19 So Jesus said to him, "Why do you call Me good? No one is good but One, that is, God.
20 You know the commandments: 'Do not commit adultery,' 'Do not murder,' 'Do not steal,' 'Do not bear false witness,' 'Honor your father and your mother.' "
21 And he said, "All these things I have kept from my youth."
22 So when Jesus heard these things, He said to him, "You still lack one thing. Sell all that you have and distribute to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me."
23 But when he heard this, he became very sorrowful, for he was very rich.
24 And when Jesus saw that he became very sorrowful, He said, "How hard it is for those who have riches to enter the kingdom of God!
25 For it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 18:5 sin embargo, porque esta viuda me molesta, le haré justicia; no sea que por venir continuamente me agote la paciencia."

English Standard Version ESV

Luke 18:5 yet because this widow keeps bothering me, I will give her justice, so that she will not beat me down by her continual coming.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 18:5 todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 18:5 pero esta mujer me está volviendo loco. Me ocuparé de que reciba justicia, ¡porque me está agotando con sus constantes peticiones!”».

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 18:5 como esta viuda no deja de molestarme, voy a tener que hacerle justicia, no sea que con sus visitas me haga la vida imposible”».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 18:5 Todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 18:5 todavía, porque esta viuda me es molesta, le haré justicia, porque al fin no venga y me muela.

Herramientas de Estudio para Luke 18:5-25