4 What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it?
5 And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.
6 And when he cometh* home, he calleth together his friends and neighbours, saying unto them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost.
9 And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
10 Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth.
12 And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living.
14 And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.
16 And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
17 And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger!
18 I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee,
19 And am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants.
23 And bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:
24 For this my son was dead, and is alive again*; he was lost, and is found. And they began to be merry.
25 Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing.
26 And he called one of the servants, and asked what these things meant.
27 And he said unto him*, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound.
29 And he answering said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends:
30 But as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.
32 It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 15:2 y los fariseos y los escribas murmuraban, diciendo: Este recibe a los pecadores y come con ellos.

English Standard Version ESV

Luke 15:2 And the Pharisees and the scribes grumbled, saying, "This man receives sinners and eats with them."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 15:2 Y murmuraban los fariseos y los escribas, diciendo: Este a los pecadores recibe, y con ellos come

New King James Version NKJV

Luke 15:2 And the Pharisees and scribes complained, saying, "This Man receives sinners and eats with them."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 15:2 Por eso los fariseos y los maestros de la ley religiosa se quejaban de que Jesús se juntaba con semejantes pecadores, ¡y hasta comía con ellos!

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 15:2 de modo que los fariseos y los maestros de la ley se pusieron a murmurar: «Este hombre recibe a los pecadores y come con ellos».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 15:2 Y murmuraban los Fariseos y los escribas, diciendo: Este á los pecadores recibe, y con ellos come.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 15:2 Y murmuraban los fariseos y los escribas, diciendo: Este a los pecadores recibe, y con ellos come.

Herramientas de Estudio para Luke 15:2-32