291When the crowds were increasing, he began to say, 2"This generation is an evil generation. 3It seeks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.
30For as 4Jonah became a sign to the people of Nineveh, so will the Son of Man be to this generation.
315The queen of the South will rise up at the judgment with the men of this generation and 6condemn them, for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold, 7something greater than Solomon is here.
328The men of Nineveh will rise up at the judgment with this generation and 9condemn it, for 10they repented at the preaching of Jonah, and behold, 11something greater than Jonah is here.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 11:29
Como la multitud se aglomeraba, comenzó a decir: Esta generación es una generación perversa; busca señal, y ninguna señal se le dará, sino la señal de Jonás.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 11:29
Y juntándose la multitud a él, comenzó a decir: Esta generación es mala; señal busca, mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás profeta
Luke 11:29
And while the crowds were thickly gathered together, He began to say, "This is an evil generation. It seeks a sign, and no sign will be given to it except the sign of Jonah the prophet.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 11:29
La señal de Jonás Al apretujarse la multitud contra Jesús, él dijo:
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 11:29
Como crecía la multitud, Jesús se puso a decirles: «Esta es una generación malvada. Pide una señal milagrosa, pero no se le dará más señal que la de Jonás.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 11:29
Y juntándose las gentes á él, comenzó á decir: Esta generación mala es: señal busca, mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 11:29
Y juntándose la multitud a él, comenzó a decir: Esta generación es mala; señal busca, mas señal no le será dada, sino la señal de Jonás profeta.