241"When the unclean spirit has gone out of a person, it passes through 2waterless places seeking rest, and finding none it says, 'I will return to my house from which I came.'
25And when it comes, it finds the house swept and put in order.
26Then it goes and brings seven other spirits more evil than itself, and they enter and dwell there. And 3the last state of that person is worse than the first."
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 11:24
Cuando el espíritu inmundo sale del hombre, pasa por lugares áridos buscando descanso; y al no hallarlo, dice: "Volveré a mi casa de donde salí."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lucas 11:24
Cuando el espíritu inmundo saliere del hombre, anda por lugares secos, buscando reposo; y no hallándolo, dice: Me volveré a mi casa de donde salí
Luke 11:24
"When an unclean spirit goes out of a man, he goes through dry places, seeking rest; and finding none, he says, 'I will return to my house from which I came.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 11:24
»Cuando un espíritu maligno sale de una persona, va al desierto en busca de descanso, pero como no lo encuentra, dice: “Volveré a la persona de la cual salí”.
Nueva Versión Internacional NVI
Lucas 11:24
»Cuando un espíritu maligno sale de una persona, va por lugares áridos buscando un descanso. Y al no encontrarlo, dice: “Volveré a mi casa, de donde salí”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lucas 11:24
Cuando el espíritu inmundo saliere del hombre, anda por lugares secos, buscando reposo; y no hallándolo, dice: Me volveré á mi casa de donde salí.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lucas 11:24
Cuando el espíritu inmundo saliere del hombre, anda por lugares secos, buscando reposo; y no hallándolo, dice: Me volveré a mi casa de donde salí.