46 y les dijo: Así está escrito, y así fue necesario que el Cristo padeciera, y resucitara de los muertos al tercer día
47 y que se predicara en su nombre el arrepentimiento y la remisión de pecados en todas las naciones, comenzando desde Jerusalén
48 Y vosotros sois testigos de estas cosas
49 Y he aquí, yo enviaré al Prometido de mi Padre sobre vosotros; mas vosotros asentad en la ciudad de Jerusalén, hasta que seáis investidos de potencia de lo alto
50 Y los sacó fuera hasta Betania, y alzando sus manos, los bendijo
51 Y aconteció que bendiciéndolos, se fue de ellos; y era llevado arriba al cielo
52 Y ellos, después de haberle adorado, se volvieron a Jerusalén con gran gozo
53 y estaban siempre en el Templo, alabando y bendiciendo a Dios. Amén

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 24:46 y les dijo: Así está escrito, que el Cristo padeciera y resucitara de entre los muertos al tercer día;

English Standard Version ESV

Luke 24:46 and said to them, "Thus it is written, that the Christ should suffer and on the third day rise from the dead,

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Luke 24:46 Then He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day,

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 24:46 y dijo:

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 24:46 —Esto es lo que está escrito —les explicó—: que el Cristo padecerá y resucitará al tercer día,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 24:46 Y díjoles: Así está escrito, y así fué necesario que el Cristo padeciese, y resucitase de los muertos al tercer día;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 24:46 y les dijo: Así está escrito, y así fue necesario que el Cristo padeciese, y resucitase de los muertos al tercer día;

Herramientas de Estudio para Lucas 24:46-53