37 Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate á ti mismo.
38 Y había también sobre él un título escrito con letras griegas, y latinas, y hebraicas: ESTE ES EL REY DE LOS JUDIOS
39 Y uno de los malhechores que estaban colgados, le injuriaba, diciendo: Si tú eres el Cristo, sálvate á ti mismo y á nosotros.
40 Y respondiendo el otro, reprendióle, diciendo: ¿Ni aun tú temes á Dios, estando en la misma condenación?
41 Y nosotros, á la verdad, justamente padecemos; porque recibimos lo que merecieron nuestros hechos: mas éste ningún mal hizo.
42 Y dijo á Jesús: Acuérdate de mí cuando vinieres á tu reino.
43 Entonces Jesús le dijo: De cierto te digo, que hoy estarás conmigo en el paraíso.
44 Y cuando era como la hora de sexta, fueron hechas tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora de nona.
45 Y el sol se obscureció: y el velo del templo se rompió por medio.
46 Entonces Jesús, clamando á gran voz, dijo: Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu. Y habiendo dicho esto, espiró.
47 Y como el centurión vió lo que había acontecido, dió gloria á Dios, diciendo: Verdaderamente este hombre era justo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 23:37 y diciendo: Si tú eres el Rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

English Standard Version ESV

Luke 23:37 and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 23:37 Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate a ti mismo

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Luke 23:37 and saying, "If You are the King of the Jews, save Yourself."

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 23:37 Y exclamaron: «Si eres el rey de los judíos, ¡sálvate a ti mismo!».

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 23:37 y le dijeron:—Si eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 23:37 Y diciendo: Si tú eres el Rey de los Judíos, sálvate a ti mismo.

Herramientas de Estudio para Lucas 23:37-47