7 Y vino el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario matar el cordero de la pascua
8 Y envió a Pedro y a Juan, diciendo: Id, aparejadnos el cordero de la pascua para que comamos
9 Y ellos le dijeron: ¿Dónde quieres que aparejemos
10 Y él les dijo: He aquí cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle hasta la casa donde entrare
11 y decid al padre de la familia de la casa: El Maestro te dice: ¿Dónde está el aposento donde tengo de comer el cordero de la pascua con mis discípulos
12 Entonces él os mostrará un gran cenáculo aderezado; aparejad allí
13 Fueron pues, y lo hallaron todo como les había dicho; y aparejaron el cordero de la pascua
14 Cuando era la hora, se sentó a la mesa, y con él los doce apóstoles
15 Y les dijo: En gran manera he deseado comer con vosotros este cordero de la pascua antes que padezca
16 porque os digo que no comeré más de él, hasta que sea cumplido en el Reino de Dios
17 Y tomando el vaso, habiendo dado gracias, dijo: Tomad esto, y partidlo entre vosotros
18 Porque os digo, que no beberé más del fruto de la vid, hasta que el Reino de Dios venga
19 Y tomando el pan, habiendo dado gracias, partió, y les dio, diciendo: Esto es mi cuerpo, que por vosotros es dado; haced esto en memoria de mí
20 Asimismo también tomó y les dio el vaso, después que hubo cenado, diciendo: Este vaso es el Nuevo Testamento en mi sangre, que por vosotros se derrama
21 Con todo eso, he aquí la mano del que me entrega, conmigo en la mesa
22 Y a la verdad el Hijo del hombre va, según lo que está determinado; pero ¡ay de aquel hombre por el cual es entregado
23 Ellos entonces comenzaron a preguntar entre sí, cuál de ellos sería el que había de hacer esto
24 Y hubo entre ellos una contienda, quién de ellos parecía que había de ser el mayor
25 Entonces él les dijo: Los reyes de los gentiles se enseñorean de ellos; y los que sobre ellos tienen potestad, son llamados bienhechores
26 mas vosotros, no así; antes el que es mayor entre vosotros, sea como el más joven; y el que es príncipe, como el que sirve
27 Porque, ¿cuál es mayor, el que se sienta a la mesa, o el que sirve? ¿No es el que se sienta a la mesa? Y yo soy entre vosotros como el que sirve

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:7 Llegó el día de la fiesta de los panes sin levadura en que debía sacrificarse el cordero de la Pascua.

English Standard Version ESV

Luke 22:7 1Then came 2the day of Unleavened Bread, on which the Passover lamb had to be sacrificed.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Luke 22:7 Then came the Day of Unleavened Bread, when the Passover must be killed.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 22:7 La última cena
Llegó el Festival de los Panes sin Levadura, cuando se sacrifica el cordero de la Pascua.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 22:7 Cuando llegó el día de la fiesta de los Panes sin levadura, en que debía sacrificarse el cordero de la Pascua,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 22:7 Y vino el día de los ázimos, en el cual era necesario matar la pascua.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 22:7 Y vino el día de los panes sin levadura, en el cual era necesario matar el cordero de la pascua.

Herramientas de Estudio para Lucas 22:7-27