9 Y he aquí el ángel del Señor vino sobre ellos, y la claridad de Dios los cercó de resplandor; y tuvieron gran temor
10 Mas el ángel les dijo: No temáis; porque he aquí os doy evangelio de gran gozo, que será a todo el pueblo
11 que os es nacido hoy Salvador, que es Cristo, el Señor, en la ciudad de David
12 Y esto os será por señal: hallaréis al niño envuelto en pañales, acostado en un pesebre
13 Y repentinamente hubo con el ángel una multitud de los ejércitos celestiales, que alababan a Dios, y decían
14 Gloria en las alturas a Dios, Y en la tierra paz, y en el hombre buena voluntad
15 Y aconteció que cuando los ángeles se fueron de ellos al cielo, los pastores dijeron los unos a los otros: Pasemos pues hasta Belén, y veamos esto que ha acontecido, y el Señor nos ha mostrado
16 Y vinieron aprisa, y hallaron a María, y a José, y al niño acostado en el pesebre
17 Y viéndolo, hicieron notorio lo que les había sido dicho del niño
18 Y todos los que oyeron, se maravillaron de lo que los pastores les decían
19 Mas María guardaba todas estas cosas, meditándolas en su corazón
20 Y se volvieron los pastores glorificando y alabando a Dios de todas las cosas que habían oído y visto, como les había sido dicho
21 Y pasados los ocho días para circuncidar al niño, llamaron su nombre JESÚS; el cual le fue puesto por el ángel antes que él fuera concebido en el vientre
22 Y cuando se cumplieron los días de su purificación, conforme a la ley de Moisés, le trajeron a Jerusalén para presentarle al Señor
23 (Como está escrito en la ley del Señor: Todo varón que abriere la matriz, será santo al Señor)
24 y para dar la ofrenda, conforme a lo que está dicho en la ley del Señor: un par de tórtolas, o dos palominos
25 Y he aquí, había un hombre en Jerusalén, llamado Simeón, y este hombre, justo y pío, esperaba la consolación de Israel; y el Espíritu Santo era sobre él
26 Y había recibido respuesta del Espíritu Santo, que no vería la muerte antes que viera al Cristo del Señor
27 Y vino por el Espíritu al templo. Y cuando sus padres trajeron al niño Jesús al Templo, para hacer por él conforme a la costumbre de la ley
28 Entonces él le tomó en sus brazos, y bendijo a Dios, y dijo
29 Ahora despides, Señor, a tu siervo, Conforme a tu palabra, en paz

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 2:9 Y un ángel del Señor se les presentó, y la gloria del Señor los rodeó de resplandor, y tuvieron gran temor.

English Standard Version ESV

Luke 2:9 And an angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were filled with fear.

King James Version KJV

Luke 2:9 And, lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord shone round about them: and they were sore afraid*.

New King James Version NKJV

Luke 2:9 And behold, an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, and they were greatly afraid.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 2:9 De repente, apareció entre ellos un ángel del Señor, y el resplandor de la gloria del Señor los rodeó. Los pastores estaban aterrados,

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 2:9 Sucedió que un ángel del Señor se les apareció. La gloria del Señor los envolvió en su luz, y se llenaron de temor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 2:9 Y he aquí el ángel del Señor vino sobre ellos, y la claridad de Dios los cercó de resplandor; y tuvieron gran temor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 2:9 Y he aquí el ángel del Señor vino sobre ellos, y la claridad de Dios los cercó de resplandor; y tuvieron gran temor.

Herramientas de Estudio para Lucas 2:9-29