10 Así también vosotros, cuando hubiereis hecho todo lo que os es mandado, decid: Siervos inútiles somos, porque lo que debíamos hacer, hicimos
11 Y aconteció que yendo él a Jerusalén, pasaba por medio de Samaria y de Galilea
12 Y entrando en una aldea, le salieron al encuentro diez hombres leprosos, los cuales se pararon de lejos
13 y alzaron la voz, diciendo: Jesús, Maestro, ten misericordia de nosotros
14 Cuando él los vio, les dijo: Id, mostraos a los sacerdotes. Y aconteció, que yendo ellos, fueron limpios
15 Entonces uno de ellos, como se vio que estaba limpio, volvió, glorificando a Dios a gran voz
16 y se derribó sobre el rostro a sus pies, dándole gracias; y éste era samaritano
17 Y respondiendo Jesús, dijo: ¿No son diez los que fueron limpios? ¿Y los nueve dónde están
18 ¿No hubo quien volviera y diera gloria a Dios sino este extranjero
19 Y le dijo: Levántate, vete; tu fe te ha salvado
20 Y preguntado por los fariseos, cuándo había de venir el Reino de Dios, les respondió y dijo: El Reino de Dios no vendrá con observación
21 ni dirán: Helo aquí, o helo allí; porque he aquí el Reino de Dios entre vosotros está
22 Y dijo a sus discípulos: Días vendrán, cuando desearéis ver uno de los días del Hijo del hombre, y no lo veréis
23 Y os dirán: Helo aquí, o helo allí. No vayáis, ni los sigáis
24 Porque como el relámpago, que resplandece de la región de debajo del cielo, resplandece en lo que está debajo del cielo, así también será el Hijo del hombre en su día
25 Mas primero es necesario que padezca mucho, y sea reprobado de esta generación
26 Y como fue en los días de Noé, así también será en los días del Hijo del hombre
27 Comían, bebían, maridos tomaban mujeres, y mujeres maridos, hasta el día que entró Noé en el arca; y vino el diluvio, y destruyó a todos
28 Asimismo también como fue en los días de Lot; comían, bebían, compraban, vendían, plantaban, edificaban
29 mas el día que Lot salió de Sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y destruyó a todos
30 Como esto será el día que el Hijo del hombre se manifestará

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 17:10 Así también vosotros, cuando hayáis hecho todo lo que se os ha ordenado, decid: "Siervos inútiles somos; hemos hecho sólo lo que debíamos haber hecho."

English Standard Version ESV

Luke 17:10 So you also, when you have done all that you were commanded, say, 'We are unworthy servants; we have only done what was our duty.'"

King James Version KJV

Luke 17:10 So likewise ye, when ye shall have done all those things which are commanded you, say*, We are unprofitable servants*: we have done that which was our duty to do.

New King James Version NKJV

Luke 17:10 So likewise you, when you have done all those things which you are commanded, say, 'We are unprofitable servants. We have done what was our duty to do.' "

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 17:10 De la misma manera, cuando ustedes me obedecen, deben decir: “Somos siervos indignos que simplemente cumplimos con nuestro deber”.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 17:10 Así también ustedes, cuando hayan hecho todo lo que se les ha mandado, deben decir: “Somos siervos inútiles; no hemos hecho más que cumplir con nuestro deber”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 17:10 Así también vosotros, cuando hubiereis hecho todo lo que os es mandado, decid: Siervos inútiles somos, porque lo que debíamos hacer, hicimos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 17:10 Así también vosotros, cuando hubiereis hecho todo lo que os es mandado, decid: Siervos inútiles somos, porque lo que debíamos hacer, hicimos.

Herramientas de Estudio para Lucas 17:10-30