19 ya no soy digno de ser llamado hijo tuyo; hazme como uno de tus trabajadores.'"
20 Y levantándose, fue a su padre. Y cuando todavía estaba lejos, su padre lo vio y sintió compasión por él, y corrió, se echó sobre su cuello y lo besó.
21 Y el hijo le dijo: "Padre, he pecado contra el cielo y ante ti; ya no soy digno de ser llamado hijo tuyo."
22 Pero el padre dijo a sus siervos: "Pronto; traed la mejor ropa y vestidlo, y poned un anillo en su mano y sandalias en los pies;
23 y traed el becerro engordado, matadlo, y comamos y regocijémonos;
24 porque este hijo mío estaba muerto y ha vuelto a la vida; estaba perdido y ha sido hallado." Y comenzaron a regocijarse.
25 Y su hijo mayor estaba en el campo, y cuando vino y se acercó a la casa, oyó música y danzas.
26 Y llamando a uno de los criados, le preguntó qué era todo aquello.
27 Y él le dijo: "Tu hermano ha venido, y tu padre ha matado el becerro engordado porque lo ha recibido sano y salvo."
28 Entonces él se enojó y no quería entrar. Salió su padre y le rogaba que entrara.
29 Pero respondiendo él, le dijo al padre: "Mira, por tantos años te he servido y nunca he desobedecido ninguna orden tuya, y sin embargo, nunca me has dado un cabrito para regocijarme con mis amigos;
30 pero cuando vino este hijo tuyo, que ha consumido tus bienes con rameras, mataste para él el becerro engordado."
31 Y él le dijo: "Hijo mío, tú siempre has estado conmigo, y todo lo mío es tuyo.
32 "Pero era necesario hacer fiesta y regocijarnos, porque éste, tu hermano, estaba muerto y ha vuelto a la vida; estaba perdido y ha sido hallado."

English Standard Version ESV

Luke 15:19 1I am no longer worthy to be called your son. Treat me as one of your hired servants."'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 15:19 ya no soy digno de ser llamado tu hijo; hazme como a uno de tus jornaleros

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Luke 15:19 and I am no longer worthy to be called your son. Make me like one of your hired servants." '

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 15:19 Ya no soy digno de que me llamen tu hijo. Te ruego que me contrates como jornalero’”.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 15:19 Ya no merezco que se me llame tu hijo; trátame como si fuera uno de tus jornaleros”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 15:19 Ya no soy digno de ser llamado tu hijo; hazme como á uno de tus jornaleros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 15:19 ya no soy digno de ser llamado tu hijo; hazme como a uno de tus jornaleros.

Herramientas de Estudio para Lucas 15:19-32