29 Vosotros, pues, no procuréis qué tengáis de comer, o qué tengáis de beber; ni andéis elevados.
30 Porque todas estas cosas buscan los gentiles del mundo; que vuestro Padre sabe que necesitáis estas cosas.
31 Mas procurad el Reino de Dios, y todas estas cosas os serán añadidas.
32 No temáis, manada pequeña; porque al Padre ha placido daros el Reino.
33 Vended lo que poseéis, y dad limosna; haceos bolsas que no se envejecen, tesoro en los cielos que nunca falta; donde ladrón no llega, ni polilla corrompe.
34 Porque donde está vuestro tesoro, allí también estará vuestro corazón.
35 Estén ceñidos vuestros lomos, y vuestras lámparas encendidos;
36 y vosotros semejantes a hombres que esperan cuando su señor ha de volver de las bodas; para que cuando viniere, y tocare, luego le abran.
37 Bienaventurados aquellos siervos, a los cuales cuando el Señor viniere, hallare velando; de cierto os digo, que él se ceñirá, y hará que se sienten a la mesa, y pasando les servirá.
38 Y aunque venga a la segunda vigilia, y aunque venga a la tercera vigilia, y los hallare así, bienaventurados son los tales siervos.
39 Pero esto sabed, que si supiese el padre de familia a qué hora había de venir el ladrón, velaría ciertamente, y no dejaría minar su casa.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 12:29 Vosotros, pues no busquéis qué habéis de comer, ni qué habéis de beber, y no estéis preocupados.

English Standard Version ESV

Luke 12:29 And do not seek what you are to eat and what you are to drink, nor be worried.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 12:29 Vosotros, pues, no procuréis qué tengáis de comer, o qué tengáis de beber; ni andéis elevados

King James Version KJV

Luke 12:29 And seek not ye what ye shall eat, or what ye shall drink*, neither be ye of doubtful mind.

New King James Version NKJV

Luke 12:29 And do not seek what you should eat or what you should drink, nor have an anxious mind.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 12:29 »No se inquieten por lo que van a comer o lo que van a beber. No se preocupen por esas cosas.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 12:29 Así que no se afanen por lo que han de comer o beber; dejen de atormentarse.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 12:29 Vosotros, pues, no procuréis qué hayáis de comer, ó qué hayáis de beber: ni estéis en ansiosa perplejidad.

Herramientas de Estudio para Lucas 12:29-39