8 Y en cualquier ciudad donde entréis, y os recibieren, comed lo que os pusieren delante
9 y sanad los enfermos que en ella hubiere, y decidles: Se ha llegado a vosotros el Reino de Dios
10 Mas en cualquier ciudad donde entréis, y no os recibieren, saliendo por sus calles, decid
11 Aun el polvo que se nos ha pegado de vuestra ciudad sacudimos en vosotros; pero esto sabed, que el Reino de los cielos se ha llegado a vosotros
12 Y os digo que los de Sodoma tendrán más remisión aquel día, que aquella ciudad
13 ¡Ay de ti, Corazín! ¡Ay de ti, Betsaida! Que si en Tiro y en Sidón hubieran sido hechas las virtudes que se han hecho en vosotras, hace ya días que, sentados en cilicio y ceniza, se habrían arrepentido
14 Por tanto, Tiro y Sidón tendrán más remisión que vosotras en el juicio
15 Y tú, Capernaum, que hasta los cielos estás levantada, hasta el Hades serás abatida
16 El que a vosotros oye, a mí me oye; y el que a vosotros desecha, a mí me desecha; y el que a mí me desecha, desecha al que me envió
17 Y volvieron los setenta con gozo, diciendo: Señor, aun los demonios se nos sujetan en tu nombre
18 Y les dijo: Yo veía a Satanás, como un rayo que caía del cielo
19 He aquí os doy potestad de hollar sobre serpientes y sobre escorpiones, y sobre toda fuerza del enemigo, y nada os dañará
20 Mas no os gocéis de esto, que los espíritus se os sujetan; antes gozaos de que vuestros nombres están escritos en los cielos
21 En aquella misma hora Jesús se alegró en espíritu, y dijo: Te confieso, oh Padre, Señor del cielo y de la tierra, que escondiste estas cosas a los sabios y entendidos, y las has revelado a los pequeños; así, Padre, porque así te agradó
22 Todas las cosas me son entregadas de mi Padre; y nadie sabe quién sea el Hijo sino el Padre; ni quién sea el Padre, sino el Hijo, y a quien el Hijo lo quisiere revelar
23 Y vuelto particularmente a sus discípulos, dijo: Bienaventurados los ojos que ven lo que vosotros veis
24 porque os digo que muchos profetas y reyes desearon ver lo que vosotros veis, y no lo vieron; y oír lo que oís, y no lo oyeron
25 Y he aquí, un doctor de la ley se levantó, tentándole y diciendo: Maestro, ¿haciendo qué cosa heredaré la vida eterna
26 Y él dijo: ¿Qué está escrito de la ley? ¿Cómo lees
27 Y él respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y de todas tus fuerzas, y de todo tu entendimiento; y a tu prójimo como a ti mismo
28 Y le dijo: Bien has respondido; haz esto, y vivirás

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 10:8 En cualquier ciudad donde entréis y os reciban, comed lo que os sirvan;

English Standard Version ESV

Luke 10:8 Whenever you enter a town and they receive you, eat what is set before you.

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Luke 10:8 Whatever city you enter, and they receive you, eat such things as are set before you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 10:8 »Si entran en un pueblo donde los reciben bien, coman todo lo que les ofrezcan.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 10:8 »Cuando entren en un pueblo y los reciban, coman lo que les sirvan.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 10:8 Y en cualquiera ciudad donde entrareis, y os recibieren, comed lo que os pusieren delante;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 10:8 Y en cualquier ciudad donde entréis, y os recibieren, comed lo que os pusieren delante;

Herramientas de Estudio para Lucas 10:8-28